阿甘正传名言

时间:2022-04-21 22:46 | 分类: 句子大全 | 作者:多话雨果 | 评论: 次 | 点击:

阿甘正传名言

1. 《阿甘正传》中的名言

最低0.27元/天开通百度文库会员,可在文库查看完整内容>

原发布者:bomulianyi

1.Lifewaslikeaboxofchocolates,youneverknowwhatyou'regonnaget.

(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)

2.Thereisanawfullotyoucantellaboutapersonbytheirshoes.

(通过人家的鞋可以了解别人很多的东西)

3.Hisback'sascrookedasapolitician.

(他的背跟政客一样弯曲)

4.Sometimeswealldothingsthatjustdon'tmakenosense.

(有时候人都会做没道理的事)

5.Stupidisasstupiddoes.(蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)

6.IfGodintendedeverybodytobethesame,he'dgivenallbracesonourlegs.Don'teverletanybodytellyouthey'rebetterthanyou.

7.Iwasjustshowinghimathingortwoontheguitar.

(我只是弹两下给他看)

8.Itmustbehardbeingaking.

(王一定很不好当)

9.JennyandIwaslikepeasandcarrots.(我和珍妮形影不离)

10.Miracleshappeneveryday.(奇迹每天都在发生)

11.Icouldrunlikethewindblows.

(我跑起来像风一样快)

12.DearGod,makemeabirdsoIcanflyfar,far,farawayfromhere.

DearGod,makemeabirdsoIcanflyfar,far,farawayfromhere.

13.Idon'tknowwhyIloveyou.ButIdo.

14.Youarenodifferentthananybodyelseis.(你和别人没有任何的不同)

15.President:Congratulations.Howdoyoufe

2. 《阿甘正传》中的经典名句

1. Mama says,"Stupid is as stupid does.”

" 妈妈说:“做傻事的才是傻瓜”。

2. If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.

如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚撑。

3. Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.

人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是什么口味。

4. You got to put the past behind you before you can move on.

你只有忘记以往的事情,才能够继续前进。

5.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。

6.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

7.Death is just a part of life, something we're all destined to do.死亡是生命的一部分,是我们注定要面对的一件事 。

8.If there is anything you need, I will not be far away.只要你需要,我就在这里。

9.Nothing just happens,it's all part of a plan.没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。

10.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开 。

11. You have to do the best with what God gave you.

你要凭着上帝所给予的做到最好。

3. 阿甘正传中阿甘的名言

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)

2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)

3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)

4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)

5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)

6. You just stay away from me please.(求你离开我)

7. If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)

8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)

9. Death is just a part of life, something we're all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)

10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)

11. I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)

4. 谁告诉我出自《阿甘正传》的名言

I've heard tell of the existence of a legless bird in the real world. A constant flutter in the space above constitutes its whole life.Prostrated with toil and strain, it just takes repose in the wind. Throughout countless nights and days, only once will its body brush the dust of the ground and that's the very time when it bids farewell to the world.

我听别人说这世界上有一种鸟是没有脚的,它只能够一直的飞呀飞呀,飞累了就在风里面睡觉,这种鸟一辈子只能下地一次,那一次就是它死亡的时候。

Never in my life would I erase from my mind the 60 seconds right before 3 P.M. of April 16th, 1960, the transient period that you were with me.

一九六零年四月十六号下午三点之前的一分钟你和我在一起,因为你我会记住这一分钟。

It has become an irreversible fact that we did become friends as the minute had elapsed despite its evanescence.

从现在开始我们就是一分钟的朋友,这是事实,你改变不了,因为已经过去了。

I might have been consigned to his oblivion, or might not, but I would bear him in mind and always.

不知道他有没有因为我而记住那一分钟,但我一直都记住这个人。

So there I was, in my mother's house, but she would never nod to meet me. Her maid told me that mother did not belong here any more, but to me, that was sheer pretext.

我终于来到亲生母亲的家了,但是她不肯见我,佣人说她已经不住这里了。

Upon leaving, I intuitively felt the gaze of someone fixed on my back, but stony enough, I never turned back.

当我离开这房子的时候,我知道身后有一双眼睛盯着我,但我是一定不会回头的。

Since the one who gave me birth frustrated my pining for just a look at her face, my revenge was to leave without ever looking back.

我只不过想见见她,看看她的样子,既然她不给我机会,我也一定不会给她机会。

Twilight is approaching, foreshadowing a nice day. What will the sunset be like has become another wonder of mine.

天开始亮了,今天的天气看上去不错,不知道今天的日落会是怎么样的呢?

I have forecasted that I wouldn't figure out which woman on this planet was I devoted to even till the very last minute of my life, but I start wondering what she was busy with at the moment.

我曾经说过不到最后一刻我也不会知道最喜欢的女人是谁,不知道她现在在干什么呢?

5. 阿甘正传经典语录

阿甘正传经典语录1、there's awful lot you could tell about a person by their shoes.通过一个人的鞋足以了解他是个怎样的人.2、his back is as crooked as a politcian 他的背弯的象个政客(美国式的政治调侃)3、life like a box of chocolates.you never know what you\'er gonna to get 生活象盒巧克力 你不知道你将得到什么 (应该是本片最传世的经典之作了吧!)4、stupid is as stupid does 没有蠢人只有蠢事5、jenny and me was like peas and carrots jenny和我青梅竹马6、mirackes happen every day 奇迹每天都会发生7、I want to reach people on a personal level 我要打动人们的心灵8、sth come very natural to sb--对---来说得心应手9、we all have a destiny .nothing just happens,it\'s all part of a plan 我门都有自己的命运 没有什么是随随变变发生的 它都是计划的一部分10、that\'s one small step for man one giant leap for manking(阿波罗登月时说的名言 ,它的译文就不用多说了)11、dont you just love new year?you get to start all over 你不爱新年吗?一切都能重新开始12、promise is a promise 表示要守承诺13、there\'s only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off 人真正需要的财富只有一点点 其余的都是用来炫耀14、you got to put the past behind you before you can move on 在你前进前必须先甩掉过去15、I dont know if we each have a destiny ,or if we\'re all just floating around accidental like on a breeze ,but I think may be it\'s both 我不知道我门每个人是否都有各自的命运 或者只是随意的在风中飘逝但我想或许那都是对的(啊干在jenny墓前的感言 之后潸然泪下 或许经历了那么多他终于世道了what is life) 《阿甘正传》经典语录1. Life was like a box of chocolate, you never know what you're gonna get.人生就像一盒巧克力,不打开它你永远不知道下一颗的味道。

2.There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.通过一个人的穿鞋,可以判断一个人。他去过哪儿,将要去哪儿。

3.Stupid is as stupid does.傻人有傻福。4.We were like peas and carrots.我们形影不离。

5.Miracles happen every day.每天都有奇迹发生。6.A little of stinging rain, and big old fat rain.牛毛细雨,瓢泊大雨。

7. Sure as hell was.绝对如此,板上定钉。8.You have got to put the past behind you before you can move on.放下包袱,继续前进。

9.If there is anything you need I will not be far away.用情至专!10.It's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could.母亲: 我的时间到了。别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。

我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力做好。

6. 100句阿甘正传经典台词

1、生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

e69da5e6ba9062616964757a686964616f313333656566392、蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。3、奇迹每天都在发生。

4、它让我如鱼得水5、我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。6、死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。

7、放下包袱,继续前进。8、不好的事情发生了。

9、就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。10、只要你需要,我就在这里。

11、我是信守承诺的人。12、某人的一小步就是人类的一大步。

13、没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。14、牛毛细雨,瓢泊大雨。

15、这是我听过最好的答案。16、你和别人没有任何的不同。

17、通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。18、我并不聪明,但我知道什么是爱情。

19、我想回家。20、这些年我一塌糊涂。

21、我和珍妮形影不离。22、你有没有为将来打算过呢。

23、你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。24、别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。

我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。拓展资料:《阿甘正传》是由罗伯特·泽米吉斯执导的电影,由汤姆·汉克斯、罗宾·怀特等人主演,于1994年7月6日在美国上映。

电影改编自美国作家温斯顿·格卢姆于1986年出版的同名小说,描绘了先天智障的小镇男孩福瑞斯特·甘自强不息,最终“傻人有傻福”地得到上天眷顾,在多个领域创造奇迹的励志故事。电影上映后,于1995年获得奥斯卡最佳影片奖、最佳男主角奖、最佳导演奖等6项大奖。

2014年9月5日,在该片上映20周年之际,《阿甘正传》IMAX版本开始在全美上映。

7. 100句阿甘正传经典台词

Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。

Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。

it made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidental—like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。

Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。You have got to put the past behind you before you can move on. 放下包袱,继续前进。

Shit happens! 不好的事情发生了。It was like just before the sun goes to bed down on the bayou. There was a million sparkles on the river. 就像太阳在落山前映射在河口上,有无数的亮点在闪闪发光。

If there is anything you need, I will not be far away. 只要你需要,我就在这里。I am a man of my word. 我是信守承诺的人。

There is one small step for a man,a giant leap for mankind. 某人的一小步就是人类的一大步。Nothing just happens,it's all part of a plan. 没有事情随随便便发生,都是计划的一部分。

A little of stinging rain,and big old fat rain. 牛毛细雨,瓢泊大雨。That is the outstanding answer I've ever heard. 这是我听过最好的答案。

You are no different than anybody else is. 你和别人没有任何的不同。There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. 通过人家的鞋可以了解别人很多的东西。

I'm not a smart man ,but I know what love is. 我并不聪明,但我知道什么是爱情。I want to go home. 我想回家。

I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。Jenny and I were like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。

Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。You just stay away from me please. 求你离开我。

If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。run,Forrest,run… 阿甘,快跑,快跑…… t's my time. It's just my time. Oh, now, don't you be afraid sweetheart. Death is just a part of life, something we're all destined to do. I didn't know it. But I was destined to be your momma. I did the best I could. 别害怕,死亡是生命的一部分,是我们注定要去做的一件事。

我不知道怎么回事,但我注定是你的妈妈,并且我尽我的全力去做好。jenny and me was like peas and carrots.甄妮和我青梅竹马。

mirackes happen every day.奇迹每天都会发生。I want to reach people on a personal level.我要打动人们的心灵。

we all have a destiny .nothing just happens,it's all part of a plan.我门都有自己的命运 没有什么是随随变变发生的 它都是计划的一部分。that's one small step for man one giant leap for manking.某人的一小步就是人类的一大步。

promise is a promise.表示要守承诺。there's only so much fortune a man really need and the rest is just for showing off.人真正需要的财富只有一点点 其余的都是用来炫耀。

you got to put the past behind you before you can move on.在你前进前必须先甩掉过去。I dont know if we each have a destiny ,or if we're all just floating around accidental like on a breeze ,but I think may be it's both.我不知道我门每个人是否都有各自的命运,(经典语录 )或者只是随意的在风中飘逝但我想或许那都是对的。

There is an awful lot you can tell about a person by their shoes. Where they're going. Where they've been.通过一个人的穿鞋,可以判断一个人。他去过哪儿,将要去哪儿。

另:Forrest: Hello! My name's Forrest. Forrest Gump. You wanna Chocolate? I could eat about a million and a half o'these. My momma always said life was like a box o'chocolates. You never know what you are gonna get. Now, when I was a baby momma named me after the great civil war hero, General Nathan Bedford Forrest. She said we were related to him in some way. What he did was: he started up this club called the Ku Klux Klan. They'd all dress up in their robes and their bed sheets and act like a bunch of ghosts or spooks or something. They 'd even put bed sheets on their horses and ride around. And anyway, that's how I got my name: Forrest Gump.阿甘:你好!我叫福雷斯特,福雷斯特·甘普。要巧克力吗?我可以吃很多很多。

我妈常说:生命就像一盒巧克力, 结果往往出人意料。我出生的时候,妈妈用内战大英雄的名字给我命名,他叫内森·贝德福德·福雷斯特将军。

她说我们在某方面跟他有点关系。他所做的是:搞了个帮派,叫三K党。

他们穿着白袍披床单,装神弄鬼的,甚至还把床单罩在马上,骑着到处跑。总之,我就是这样叫福雷斯特·甘普了。

Jenny: Run Forrest ,run! Run Forrest!珍妮:跑,福雷斯特,快跑!Forrest: And you wouldn't believe it if I told you that I can 。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

人生是由一个个选择组成的。每一个选择都关系着人生的走向。

回顾自己的人生,成年之前其实并没太多重要选择的机会。出生时,父母和原生家庭不是自己能选择的。读书时,对成绩影响最大的因素:老师的关注和身边同学的好坏,也大多是听天由命。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

人生的分叉路口从高考填报志愿开始。当时我在211学校的好专业和985学校的差专业之间,天真地选择了好专业。可当大四察觉行业变化后,我又放弃了原专业,从电子转向了通信方向。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

毕业选择工作时,认为世界瞬息万变,追求稳定和安逸本身就是奢望,更重要的是提升自己的议价能力。因此不管家人反对,毁约电信,放弃三星,选择了私企。当时未来的老丈人也调侃:“不去知名国企和外企,反而选了家山寨厂家?”。

庆幸的是,某为经历十多年的跨越式发展,现在已然成为了民族的骄傲。但没想到的是,分配的岗位不是自己所选的。当时公司飞速扩展,应届生政策是批发引进,随机分配的。公司推崇军队文化,加之得到领导的器重,薪酬有竞争力,半推半就地一干就是8年。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

年过三旬,看到ICT行业放缓、管理层板结、个人发展遇到瓶颈后,毅然地选择走出舒适区,转战消费者行业。一年后,在互联网新岗位意气风发,新业务蒸蒸日上的时候,生活又给出了一道困难的选择题:到传统行业分人才房,还是去初创公司冒险,还是继续留守岗位?面对不远的中年危机,美国的制裁,飞涨的东莞房价,这次我反而选择了最稳妥的方案:养老行业和房子。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

科学研究表明:人失去100块的悲伤是大于得到100块的喜悦的。转岗一年来,我尽量压制自己不要去想:如果还呆在测试老部门,会不会混得比现在更好?如果十年后回想,是为多一套房子而高兴?还是为能做出自己的产品而自豪?

人生犹如迷宫,充满分岔口和变数。即使每次选择都是基于当下综合分析,得出自认为最优的选项,但可能最终整体拉通一看,还不如原地踏步。最先进的AI机器算法,只能遍历迷宫的每条路径再算出最优路径。人都要真正体验过或者失去过,才知道哪个是真正想要的。可人生只有一次,我们没法构筑多元宇宙,去对比每一个选择下的自己,得出最好的自己。我们也很难量化人生每张观光门票的价格。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

记得小时候一个人无聊的时候,会自己跟自己猜拳、打扑克牌。可玩两下就会没意思不玩了。生活中我们也讨厌看电影前就被人剧透。如《阿甘正传》的名言:“生活就像一盒巧克力,你永远不知道会尝到哪个”。未来的可能性和选择的赌博性,才是人生最有趣的地方。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

Life was like a box of chocolates, you never know what you're going to get.

以前老自嘲想不开来我司做屌丝。事实上自己本来就是屌丝,必然会选择在这类公司艰苦奋斗。怎样的人就会做出怎样的选择,选择即人生。很多时候我们问别人如何选择,其实只是想有人推我们一把罢了。

生活就像一盒巧克力,请拥抱每一次选择

There is no Y in "happiness",It's an I.

因此,与其懊恼选择错了,不如拥抱每一个做出的选择。如果选对了,为自己的收获和睿智喝彩。如果没选到最好的,那就欣赏沿途风景,静心等待,用心准备下一个选择吧。


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论