断章取义的名言

时间:2022-05-06 05:57 | 分类: 句子大全 | 作者:往事文摘 | 评论: 次 | 点击:

断章取义的名言

1.寻找被断章取义的名言警句

1、以德报怨???? 原句:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德”——《论语宪问》?? 万万没想到原来在孔子这句“以德报怨”的后边还跟着另外一段话,什么话呢?子曰:“以德报怨,何以报德?以直报怨,以德报德!”看完以后,幡然醒悟,原来我们都被某个断章取义的孔子FANS给玩了一把!?? 当时的真实情况是怎么样的呢?孔子的一个弟子问他说:师傅,别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?孔子就说了,“你以德报怨,那‘何以报德’,别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人;可是现在别人打了你,你就应该‘以直报怨’,拿起板砖飞他!”???? 2、民可使由之,不可使知之。

???? 原句:。“子曰:兴于诗,立于礼,成于乐。

子曰:民可使由之,不可使知之。”——《论语•秦伯》???? 我们知道,在春秋时代的文章是没有标点符号的,后人要研读那时侯 的文章,便要再经过一个“句断”的过程,即是根据上下文意思自己在句子的适当地方加上标点和停顿,这样才能得出一句句意通顺而连贯的话。

在这里插一句,孔 子的文章为什么被后人引用得非常多呢?这其一当然是孔子本身的名望使然,其二,则是因为他的语录涵盖的范围非常广,几乎包括了社会生活的方方面面,这样一 来,后来的人无论是谁,抱着什么目的,都可以从孔子的话中断章取义地引用其中的相关部分,再加以自己个人倾向的理解和句断,用来证明自己的观点。比方说现 在这句“民可使由之不可使知之”,从前文来看,我们孔老先生前边一直在讨论诗礼乐这三种东东的教育问题,可怎么后边一下子就变成去教帝王权术的训诫了呢? 原来,这又是后人别有用心地断章取义,刻意在句子的中间用一个不恰当的“句断”使这句话产生了歧义的缘故。

我们结合上下文的语境,很容易就能得出这句话正 确的分句方法:“子曰:兴于诗,立于礼,成于乐。民可,使由之,不可,使知之。”

孔子的整句话就是说,诗、礼、乐这三样东西是教育民众的基础,一定要抓 好,如果人民掌握了诗礼乐,好,让他们自由发挥,如果人民还玩不来这些东东,我们就要去教化他们,让他们知道和明白这些东西。”你看,这才是“有教无类” 的大教育家孔老先生的本意嘛。

好好的一句话,硬是被那些别有用心的混蛋生生地坳成了孔子要愚弄人民,要阻挠人民知书答理寻求知识的愚民之术。真不知道那些 曲解这话的SB怎么想的,你要说这种P话是教育家孔子说出来的,谁信啊?都把人民当白痴来忽悠了??? 3、无毒不丈夫 ???? 原句:量小非君子,无度不丈夫。

——————民间谚语联对 ???? 量小非君子,无毒不丈夫,这句话绝对是中国众多以讹传讹的话中最搞笑的一个例子之一,就算是刚完成九年义务教育的初中生,也能轻易看出这其中的不妥之 处,首先,这无毒不丈夫,就跟我们认识的古人崇尚的价值观念大大背离了,大丈夫,自然是说那些坦坦荡荡胸怀宽广的男人,什么时候恶毒阴损,暗箭伤人这种前 缀也能放在前边来形容大丈夫了? ?? 原来,这句来自民间的谚语本来应该是“量小非君子,无度不丈夫”,这本来 是个很好的句子,里边充分运用了对仗。显示出了一份阳刚有力的气魄,一个胸怀坦荡的男人形象就跃然于纸上,可惜劳动人民口耳相传的这一句话,到了朝廷上那 些所谓的学高八斗的“君子”嘴里就变了个味。

为什么呢?这要从古时候文人的习性说起,在这副对联式的谚语里,“度”为仄声字,犯了孤平,念着别扭,很容易 读为平声字“毒”,那些对音律美感要求甚高的学者们某天吃饱了没事儿干,便发挥他们的专长自做主张,把这句改为“无毒不丈夫”了,于是这句话,终于成了典 型的“信言不美,美言不信”的例句,成了迂腐文人的笔下的又一个牺牲品,“量小非君子,无度不丈夫”,原话里一个君子对一个丈夫,一个度对另一个量,本来 是很完美的一个句子,可经过上千年的以讹传讹,竟成了“无毒不丈夫”这句现在我们挂在嘴边的口头禅。 ???? 4、唯女子与小人难养也。

???? 原句:唯女子与小人难养也,近之则不孙,远之则怨。——————《论语•阳货》 ???? 孔子当初是在什么一种环境下说出“唯女子与小人难养也”这句话的呢?这话又是对谁说的?在《史记•孔子世家》里,提到了孔子之前的卫国之行,孔子“居卫月余,灵公与夫人同车,宦者雍渠参乘出,使孔子为次 乘,招摇市过之。

孔子曰:‘吾未见好德如好色者也。’于是丑之,去卫。”

我来大致翻译一下这段话,当代全国教育劳模孔老先生受卫国国君的邀请,来到了卫国 参观学习休养,但在这期间,孔老先生突然发现自己被涮了,人家根本是拿他的身份来炫耀自己抬高自己而已,并不是真正支持他来这教化卫国民众的,尤其是那个 卫灵公的老婆,为了抬高自己的身望,公开炫耀,贬低了孔子,孔老先生那个郁闷啊,你卫灵公到底是喜欢德才多些,还是喜欢女色多些?在你心里我和你老婆哪个 重要?干醋自己吃完,依然没人鸟他,孔子怒了,说:“吾未见好德如好色者也。

2.寻找被断章取义的名言警句

第一:天才就是1%的灵感加上99%的汗水。

----爱迪生这句话长期出现在语文教材上,目的是为了宣扬努力的可贵。可其实,我们都一直误解了爱迪生的原意。

这句话后面其实还有一句话:但那1%的灵感是最重要的,甚至比那99%的汗水都要重要。第二“无奸不成商。”

----古代词古代成语“无尖不成商”也变了味儿,叫“无奸不成商”。无尖的“尖”来源于古代用来度量的斗古代的米商做生意,除了要将斗装满之外,还要再多舀上一些,让斗里的米冒着尖儿。

在那个时代,不能敦厚到这种程度的,就被公认不够资格当商人。不过现在道德一日千里地下滑,“无尖不商”就成名副其实的“无奸不商”。

第三:春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 -------李商隐在今天“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”已经成为形容老师一生呕心沥血教书育人感人奉献的经典名句。

可其实这句诗的原出处,唐代李商隐的《无题》却是一首表示两情至死不渝的爱情诗。丝方尽的“丝”与相思的“思”同音,比喻为爱相思流泪,至死不干。

第四:无毒不丈夫。 ------古代成词这句在电视剧中被一号反派角色滥的俗语,其实是“量小非君子,无度不丈夫”的讹传。

男子汉大丈夫怎么可能“无毒不丈夫”呢?这里的毒,可能是发音相近而被误传,本意应是“豁达大度”的“度”才对。第五:识时务者为俊杰。

------《三国志。蜀书。

诸葛亮传》现在这句原话是“识时务者在乎俊杰”的名言已被歪曲成赞赏见风使舵,甚至是对为虎作伥的认同,这与原意大相径庭。识时务,时务指形势或潮流,表示能认清形势和潮流的人才是英雄豪杰。

是对隆中卧龙先生的赞誉,说他未出隆中,却已对天下大势了如指掌,而且有极深刻的见解。 第六: 不存在一个掷色子的上帝 ——爱因斯坦 爱因斯坦曾经说过:“上帝不掷色子。”

他这句话是针对量子物理而说的。量子物理中有一条非常重要的测不准原理,它彻底打破了“决定论”的物理学,而爱因斯坦恰恰是支持决定论的,这与爱因斯坦的宗教信仰有关。

爱因斯坦并不是一个狂热的信徒,但他始终相信上帝的存在(不一定是某个宗教的上帝),他认为量子力学的不确定性观念就好象上帝掷色子一样不可相信。这是他的本来意思。

那么,现在让我们看看,我们的教材是怎样篡改爱因斯坦的话的——绝对令你目瞪口呆。教材说:“爱因斯坦反对量子物理,是因为爱因斯坦觉得量子物理学家承认有一个掷色子的上帝存在,不是一个真正的唯物主义者。”

第七:中国是一只睡狮,一旦它醒来,整个世界都会为之颤抖 ——拿破仑 “中国是一只睡狮,一旦它醒来,整个世界都会为之颤抖。”谁都知道这是拿破仑说过的一句话,我们接受这句话,是因为一个伟大的外国人对中国有如此崇高的评价,作为一个中国人,我们深感自豪。

而我们也深信这只睡狮已经醒来,已经让世界感到它带来的颤抖,因为中国人民已经站起来了,已经当惊世界殊了。但是我们很长一段时间不知道这句话的中间还有一句:“它在沉睡着,谢谢上帝,让它睡下去吧”。

第八:我们在错误的时间,错误的地点,同错误的对手打了一场错误的战争 ――布莱德利 我们过去知道的是美帝国主义侵略朝鲜,而中国人民志愿军则是一举打败了武装到牙齿的美军,取得了一个伟大的胜利。我们是第一个让美国人在没有取得胜利的情况下签署了停战协定,大灭了美帝气焰,大长了人民威风,连美国人也如是说,这句话就是明证。

但是,布莱德利说的这段话却是有前提的:“如果我们把战争扩大到***中国,那我们就会被卷入错误的时间、错误的地点同错误的对手打一场错误的战争”。 第九:存在即合理 ――黑格尔 “存在即合理”,黑格尔的这句“至理名言”几乎连小学生都耳熟能详。

许多人为之困惑,却不求甚解,认为黑格尔这句话意思是说:凡是存在的事物就天然具有合理性,“存在”是“合理”(价值判断)的必要充分条件。 殊不知,这种误解大概来自旧版本黑格尔著作翻译者的谬误。

如果没记错的话,前年看过的《小逻辑》以及《法哲学》里,译文是: “凡是合乎理性的东西都是现实的, 凡是现实的东西都是合乎理性的。” 第十: 民可使由之,不可使知之 --孔子 这句名言出自《论语.秦伯》中的“子曰民可使由之不可使知之”,如果表述成“子曰:民可使由之,不可使知之”,则是宣扬愚民权术的名言。

《论语》主要是记载孔子的语录,上下文之间往往没有多少联系。当时的文章,除了句断,其它标点符号还没有发明。

所以,被误读是可能发生的事。 如将这句话更正为“子曰:民可,使由之;不可,使知之。”

则与孔子另一句名言“有教无类”一脉相承。也使得作为中国历史上第一位伟大的教育家孔子的形象跃然纸上。

第十一:刑不上大夫 ——孔子通常大家认为“刑不上大夫”的意思是古时中国法律体系不健全,法制不够公正,所以在高官犯法之后可以不受惩罚,不受刑罚。实际上,孔子的这句话原意是提醒士大夫们要洁身自爱,千万不要触犯法律。

而一旦犯法,将有刑具加身,则应赶紧自杀,不能受辱。 学而优则仕《论语》:“子夏曰:‘仕而优则学,学而优则仕。

’” “优”字时常。

3.完整地把断章取义的名人名言写出来

以下是官方解释,来自人民网:多年来,每提到朝鲜战争,我国各种报刊经常引的一句话就是美国参谋长联席会议主席布莱德利曾说那是一场“在错误的时间、错误的地点,同错误的敌人打的错误的战争”,以此来说明美国自己也认为那场战争是不该打的。

本人上世纪八十年代初在美国查档案中发现这段话出现的背景与我国广为流传的不一样,一直被断章取义,由此误解了美国政府对朝鲜战争的看法。当时我就曾写过文章予以澄清,可惜不为人所注意。

直到今天,朝鲜战争已过去六十年,我的正误也已提出二十年,国人还在不断以原来的理解来引用这段话,因此感到有必要再次说明来龙去脉,以还历史本来面貌。布莱德利的确说过这样的话,但不是指美国出兵朝鲜本身,而是另有所指。

在美国出兵朝鲜,打得比较顺利,直抵鸭绿江边时,以麦克阿瑟为代表的少数军人主张轰炸中国东北,以切断志愿军的供应线,并摧毁新中国东北的重要工业基地。根据麦克阿瑟的想法,这样一来,中国的工业化就要推迟许多年,而且将成为苏联的沉重包袱。

而以杜鲁门为首的美国当政者的主流派坚决反对把战争扩大到中国领土,由于麦克阿瑟擅自发表与美国政府政策不同的言论(威胁可能打击中国本土),杜鲁门于1951年4月解除了他远东地区“盟军总司令”之职。此事在美国国内引起轩然大波,麦克阿瑟回国时受到英雄凯旋般的群众欢迎。

以共和党人为主的反对派大肆攻击杜鲁门政府,并在国会提出质询。5月间由参议院军事委员会和对外关系委员会联合举行了一系列听证会,总题目为“远东的军事形势”,全面审议美国的远东政策。

布莱德利在5月15日的听证会上的证词中阐述了反对将朝鲜战争扩大到中国的理由,大意谓:美国出兵朝鲜是以最小的力量抵制苏联全球扩张的一个方面,如果战事扩大到中国,将使美国大量军力,特别是海空军力量陷进去,这将正中苏联下怀,它可以乘机控制整个欧亚大陆,并由此控制全世界。因此,正确的做法是把朝鲜战争限制在朝鲜境内。

他还说了这样一段话:“红色中国不是一个谋求统治全世界的强大国家,坦率地说,根据参谋长联席会议的意见,这个战略(按:指麦克阿瑟把战争扩大到中国的战略)将会把我们卷入一场在错误的时间、错误的地点,同错误的敌人打的错误的战争”。他用的语法是虚拟式:“将会”,很清楚,“错误的战争”决不是指已经进行的在朝鲜的战争,而是“如果”扩大到中国的战争。

另外,布莱德利还说过,即便要同中国打一仗,也只能在南边而不能在北边,因为那里离苏联太近,苏联不可能坐视不管。事实上,无论在当时,还是以后,美国朝野都没有否定过在当时的形势下美国出兵朝鲜的必要性(不像对越南战争有许多反思,认为是错误的意见占上风)。

在我国流传甚广的布莱德利的这几句话往往被诠释为美国自认为决策失误,有后悔之意,这是一厢情愿的误解,不符合事实。美国人在总结经验教训中的普遍共识是:首先是艾奇逊于1950年1月12日那篇著名的讲话中关于美国在西太平洋的防线没有包括朝鲜半岛,给金日成造成错觉,以为美国可以放弃南朝鲜;后来,美国又不顾李承晚的反对,开始从南朝鲜撤军,更加重了这一印象,从而帮助了金日成发动进攻的决心,这才是美国人自己检讨之点。

不论如何,有一点是肯定的,就是当时美苏两家都力图避免直接冲突,同时也决不允许对方跨越已经划定的势力范围的界线,这是双方的战略底线。再有1、天才就是99%的汗水+1%的灵感 原句:“天才是1%的灵感加99%的汗水,但那1%的灵感是最重要的,甚至比99%的汗水都重要。”

爱迪生想强调的是后面。 2、以德抱怨 原句:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!’” 意思是:有人问孔子:“别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?”孔子说:“你以德抱怨,那何以报德?别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。

可是现在别人打了你,你就应该‘以直抱怨’。”也就是说,孔子反对“以德抱怨”。

但是,由于被人曲解,刚烈如火的孔老夫子一下就被扭曲成了现在这个温婉的受气包形象。 3、人尽可夫 一般认为是指“所有的人都可以做她的丈夫。

说明女子的作风问题。” 但实际上,这只是字面解释,“人尽可夫”本身根本没有奇淫的意思。

是后来的夫子理学断章取义,用以戕害女子。 这个典故出自《左传》。

原文:(郑)厉公四年,祭仲专国政。厉公患之,阴使其婿雍纠欲杀祭仲。

纠妻,祭仲女也,知之,谓其母曰:“父与夫孰亲?”母曰:“父一而已,人尽夫也。”女乃告祭仲,祭仲反杀雍纠,戮之於市。

厉公无柰祭仲何,怒纠曰:“谋及妇人,死固宜哉!” 春秋时期,郑厉公深恨相国祭足专政,暗命祭足的女婿雍纠去把其老丈人干掉,就可接任相国的位子。雍纠对老丈人不好,可夫妻感情倒不错。

回家后面对老婆有点心虚,被老婆雍姬看出问题,一番逼问,就坦白交待了。 雍姬回家问母亲:“父与夫孰亲?母亲说:“父一而已,人尽夫也。

4.有哪些我们误会了本意或者被断章取义的名言名句或者成语俗语

愚不可及。

这个成语现在的通用涵义是形容“一个人愚蠢无比”,但是原本涵义恰恰相反——指的是一种高超的生存智慧。原本深刻的涵义后来发展成最肤浅的字面意思,也算是断章取义的杰作吧。

原文出处是《论语》——

子曰:“宁武子,邦有道则智,邦无道则愚。其智可及也,其愚不可及也。"

在这句话中,孔子想要夸赞的重点不是宁武子的”智“,恰恰是他的”愚“。这里的“智可及”可以理解成宁武子这个人,所表现出的聪明智慧之类的,是人们是可以达到的;而后面”邦无道“时候的表现出的”愚“,那就“愚不可及”了,是指“不一般的智慧”,这种智慧人们就很难领悟。

“愚”字,是“大智若愚”的”愚“,是表面装作笨拙的样子,而内心却智珠在握,方寸不乱。可以清楚的掌握形势,却又不锋芒毕露招人妒恨,又不言行无忌招人猜疑,是最可怕最深沉的谋士形象,和“犬儒”之类是万万不同的。

5.有哪些生活中听到的格言或者名言是被断章取义的

1、天才就是99%的汗水+1%的灵感,但那1%的灵感是最重要的,甚至比99%的汗水都重要。

原句是这样的:"Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. Accordingly, a 'genius' is often merely a talented person who has done all of his or her homework." 看来爱迪生还是想强调汗水的作用。 2、书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 这句话出自庄子的“吾生有崖,而知无崖。”

一向被尊为金科玉律。 原句:“吾生有崖,而知无崖,以有崖求无崖,殆哉矣。”

意思是:人的生命是有限的,知识是无限的,用有限的生命去追求无限的知识,那是很危险的。也就是说,庄子真正想表达的是:生命有限,不该没完没了地去追无限的知识。

3、民可使由之,不可使知之 这句话,一直被翻译为:对于老百姓,只能使他们按照我们的意志去做,不能使他们懂得为什么要这样做。这句话被认为是孔子提倡愚民的理论根据。

实际上,这句话是这样断句的:民可,使由之;不可,使知之。意思是:如果人民的素质高,就给他们自由宽松的环境;如果人民的素质不高,就要教化他们。

这和孔子是倡导“有教无类”的思想相吻合。 不同的断句,大相径庭的意思。

断章取义害死人啊。 4、执子之手,与子偕老 原句:“死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。” 意思是:战士之间的约定,说要一起死。

后面的两句是说,现在和我约定的人都走了,我怎么活啊?现在变成写夫妻关系的了。 5、以德抱怨 原句:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!’” 意思是:有人问孔子:“别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?”孔子说:“你以德抱怨,那何以报德?别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。

可是现在别人打了你,你就应该‘以直抱怨’。”也就是说,孔子反对“以德抱怨”。

但是,由于被人曲解,刚烈如火的孔老夫子一下就被扭曲成了现在这个温婉的受气包形象。 6、对牛弹琴 一般认为是指那个音乐家非常愚蠢。

但其实,故事是这样说的:古代的琴师对牛弹奏美妙的音乐时,牛只顾吃草。然而当他模仿苍蝇、牛蝇、小牛的叫声演奏时,那牛不由左右观望。

这故事其实表明了古人的机变,说的是和“因人而异”相似的道理。 7、网开一面 一般认为是捕鸟时,把网围三面开一面。

其实真正的意思是这样的:就开一面网等鸟钻进来。当然,这个典故的主旨没有被曲解。

8、人尽可夫 一般认为是指“所有的人都可以做她的丈夫。说明女子的作风问题。”

但实际上,这只是字面解释,“人尽可夫”本身根本没有奇淫的意思。是后来的夫子理学断章取义,用以戕害女子。

这个典故出自《左传》。原文:(郑)厉公四年,祭仲专国政。

厉公患之,阴使其婿雍纠欲杀祭仲。纠妻,祭仲女也,知之,谓其母曰:“父与夫孰亲?”母曰:“父一而已,人尽夫也。”

女乃告祭仲,祭仲反杀雍纠,戮之於市。厉公无柰祭仲何,怒纠曰:“谋及妇人,死固宜哉!” 春秋时期,郑厉公深恨相国祭足***,暗命祭足的女婿雍纠去把其老丈人干掉,就可接任相国的位子。

雍纠对老丈人不好,可夫妻感情倒不错。回家后面对老婆有点心虚,被老婆雍姬看出问题,一番逼问,就坦白交待了。

雍姬回家问母亲:“父与夫孰亲?母亲说:“父一而已,人尽夫也。”父亲只有一个,而丈夫选择的范围就是天下男子了。

雍姬随将事情原委告知父亲,祭足反杀雍纠,厉公逃往别国,祭足又拥立了郑昭公。 可见,“人尽可夫”现在的意思,只是一个彻头彻尾的断章取义和曲解。

9、金屋藏娇 一般认为是给小三弄个格外幽会地点。 实际上,这个典故出自汉武帝刘彻当初娶陈阿娇(比卫青的姐姐卫子夫要早)时说的句话:“若得阿娇为妇,当以金屋贮之。”

所以,金屋藏娇的“娇”实际指的是大老婆啊! 10、学而优则仕 《论语》:子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。” “优”字时常被认为是“优秀”的意思,于是就解释成:学习成绩优秀然后提拔去当官。

实际上,“优”的正确意思是“有余力”,学者将这句译为:“做好了官,有余力就去学习;学习好了,有余力就去做官。” 11、天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗 曲解:天地残暴不仁,把万物都当成低贱的猪狗来看待;而那些高高在上的所谓圣人们也没两样,还不是把我们老百姓也当成猪狗不如的东西! 正确解释:天地不情感用事,对万物一视同仁,圣人不情感用事,对百姓一视同仁。

12、刑不上大夫 曲解:古时中国法律体系不健全,法制不够公正,所以在高官犯法之后可以不受惩罚,不受刑罚。 实际上,孔子说这句话的原意是,提醒士大夫们要洁身自爱,千万不要触犯法律。

而一旦犯法,将有刑具加身,则应赶紧自杀,不能受辱。 13、知识越多越反动 原句:“如果路线错误,知识越多越反动。”

主席老人家都不能幸免啊…… 14、你未看此花时,此花与汝同寂,你来看此花时,此花颜色一时明白起来 这句话被政治教材曲解为:你不看花,花就不存在。 事实上,王阳明并。

6.有哪些生活中听到的格言或者名言是被断章取义的

1、天才就是99%的汗水+1%的灵感,但那1%的灵感是最重要的,甚至比99%的汗水都重要。

原句是这样的:"Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. Accordingly, a 'genius' is often merely a talented person who has done all of his or her homework." 看来爱迪生还是想强调汗水的作用。 2、书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 这句话出自庄子的“吾生有崖,而知无崖。”

一向被尊为金科玉律。 原句:“吾生有崖,而知无崖,以有崖求无崖,殆哉矣。”

意思是:人的生命是有限的,知识是无限的,用有限的生命去追求无限的知识,那是很危险的。也就是说,庄子真正想表达的是:生命有限,不该没完没了地去追无限的知识。

3、民可使由之,不可使知之 这句话,一直被翻译为:对于老百姓,只能使他们按照我们的意志去做,不能使他们懂得为什么要这样做。这句话被认为是孔子提倡愚民的理论根据。

实际上,这句话是这样断句的:民可,使由之;不可,使知之。意思是:如果人民的素质高,就给他们自由宽松的环境;如果人民的素质不高,就要教化他们。

这和孔子是倡导“有教无类”的思想相吻合。 不同的断句,大相径庭的意思。

断章取义害死人啊。 4、执子之手,与子偕老 原句:“死生契阔,与子成说。

执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。

于嗟洵兮,不我信兮。” 意思是:战士之间的约定,说要一起死。

后面的两句是说,现在和我约定的人都走了,我怎么活啊?现在变成写夫妻关系的了。 5、以德抱怨 原句:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘以德抱怨,何以报德?以直报怨,以德报德!’” 意思是:有人问孔子:“别人打我了,我不打他,我反而要对他好,用我的道德和教养羞死他,让他悔悟,好不好?”孔子说:“你以德抱怨,那何以报德?别人以德来待你的时候,你才需要以德来回报别人。

可是现在别人打了你,你就应该‘以直抱怨’。”也就是说,孔子反对“以德抱怨”。

但是,由于被人曲解,刚烈如火的孔老夫子一下就被扭曲成了现在这个温婉的受气包形象。 6、对牛弹琴 一般认为是指那个音乐家非常愚蠢。

但其实,故事是这样说的:古代的琴师对牛弹奏美妙的音乐时,牛只顾吃草。然而当他模仿苍蝇、牛蝇、小牛的叫声演奏时,那牛不由左右观望。

这故事其实表明了古人的机变,说的是和“因人而异”相似的道理。 7、网开一面 一般认为是捕鸟时,把网围三面开一面。

其实真正的意思是这样的:就开一面网等鸟钻进来。当然,这个典故的主旨没有被曲解。

8、人尽可夫 一般认为是指“所有的人都可以做她的丈夫。说明女子的作风问题。”

但实际上,这只是字面解释,“人尽可夫”本身根本没有奇淫的意思。是后来的夫子理学断章取义,用以戕害女子。

这个典故出自《左传》。原文:(郑)厉公四年,祭仲专国政。

厉公患之,阴使其婿雍纠欲杀祭仲。纠妻,祭仲女也,知之,谓其母曰:“父与夫孰亲?”母曰:“父一而已,人尽夫也。”

女乃告祭仲,祭仲反杀雍纠,戮之於市。厉公无柰祭仲何,怒纠曰:“谋及妇人,死固宜哉!” 春秋时期,郑厉公深恨相国祭足***,暗命祭足的女婿雍纠去把其老丈人干掉,就可接任相国的位子。

雍纠对老丈人不好,可夫妻感情倒不错。回家后面对老婆有点心虚,被老婆雍姬看出问题,一番逼问,就坦白交待了。

雍姬回家问母亲:“父与夫孰亲?母亲说:“父一而已,人尽夫也。”父亲只有一个,而丈夫选择的范围就是天下男子了。

雍姬随将事情原委告知父亲,祭足反杀雍纠,厉公逃往别国,祭足又拥立了郑昭公。 可见,“人尽可夫”现在的意思,只是一个彻头彻尾的断章取义和曲解。

9、金屋藏娇 一般认为是给小三弄个格外幽会地点。 实际上,这个典故出自汉武帝刘彻当初娶陈阿娇(比卫青的姐姐卫子夫要早)时说的句话:“若得阿娇为妇,当以金屋贮之。”

所以,金屋藏娇的“娇”实际指的是大老婆啊! 10、学而优则仕 《论语》:子夏曰:“仕而优则学,学而优则仕。” “优”字时常被认为是“优秀”的意思,于是就解释成:学习成绩优秀然后提拔去当官。

实际上,“优”的正确意思是“有余力”,学者将这句译为:“做好了官,有余力就去学习;学习好了,有余力就去做官。” 11、天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗 曲解:天地残暴不仁,把万物都当成低贱的猪狗来看待;而那些高高在上的所谓圣人们也没两样,还不是把我们老百姓也当成猪狗不如的东西! 正确解释:天地不情感用事,对万物一视同仁,圣人不情感用事,对百姓一视同仁。

12、刑不上大夫 曲解:古时中国法律体系不健全,法制不够公正,所以在高官犯法之后可以不受惩罚,不受刑罚。 实际上,孔子说这句话的原意是,提醒士大夫们要洁身自爱,千万不要触犯法律。

而一旦犯法,将有刑具加身,则应赶紧自杀,不能受辱。 13、知识越多越反动 原句:“如果路线错误,知识越多越反动。”

主席老人家都不能幸免啊…… 14、你未看此花时,此花与汝同寂,你来看此花时,此花颜色一时明白起来 这句话被政治教材曲解为:你不看花,花就不存在。 事实上,王阳明并。

断章取义的名言

被“断章取义”的经典名言

最近我读了一篇题为“被误传多年的经典名言”短文,觉得挺有意思的。文中举了六个例子,我对其中的四个例子颇有感触。

其一,拿破仑曾说过“中国是一只睡狮,一旦它醒来,整个世界都会为之颤抖。”

被“断章取义”的经典名言

这一名言曾被许多文章引用过,显示出旧中国不幸中的自豪感,并且给我们带来了推翻三座大山的决心。实际上,这句话的后面还有一句话,即:“它在沉睡着,谢谢上帝,让它睡下去吧。”而后半句却很少为人知晓。前一句话为我所用,后一句话才是拿破仑的内心独白。“谢谢上帝,让它睡下去吧”,故且才有各国列强瓜分中国的强盗行为,才有了火烧圆明园的历史性的悲剧。如今,睡狮醒了,中国强盛了,然而,用经济制裁中国,在中国的周边地区不断进行军事演习,目的就是让中国继续睡下去!所以,在改革开放的今天,我们仍需“冒着敌人的炮火,前进!”

其二,一说起抗美援朝,我们不免就会想起美国首任参联会主席、五星上将布莱德利说过的一句话:“在错误的时间、错误的地点,与错误的敌人打了一场错误的战争。”

被“断章取义”的经典名言

布莱德利于1893年出生于美国密苏里州的一个穷苦人家。1911年他考取了美国著名的西点军校,毕业后在美国与墨西哥边境上服役,第二次世界大战爆发后使布莱德利迅速成名。在诺曼底战役中,他为盟军成功登陆诺曼底立下了赫赫战功。在朝鲜战争中,布莱德利是美国政府在朝鲜战争的策划和参与者之一,尽管他不断地为杜鲁门出谋划策,调兵遣将,但美军还是以失败告终。他在自己的回忆录中写道:“如果我们把战争扩大到中国,那我们就会被卷入错误的时间、错误的地点,与错误的敌人打一场错误的战争。”把这句话的前提抽掉了,那么,就有了张冠李戴、断章取义之嫌。

其三,大发明家爱迪生曾说过“天才是1%的灵感加上99%的汗水”的话,在我国的教科书中,经常被引用。

被“断章取义”的经典名言

这句话的意思并不难理解,再大的天才,不经过汗水的浇灌,也是徒劳的。于是出现了“天才出于勤奋”一说。实则,爱迪生的话是这样说的:“天才是1%的灵感加上99%的汗水,但那1%的灵感是最重要的,甚至比那99%的汗水都要重要。”用前句话,却省却了后句话,把爱迪生的原意就弄反了。断章取义,为我所用,这种方法是不可取的。

其四,黑格尔在他的《小逻辑》一书中,曾提出过“存在即合理”的命题。

即“凡合理的都是存在的,凡存在的都是合理的”,这句话的意思是,只要是合理的东西就会就应该存在,那么既然是存在的东西就有它的合理性了。也就是因为这句话黑格尔遭到了许多人的攻击,认为他在为当时的普鲁士专制政府辩护,但是黑格尔也为自己的观点做了回应,意为存在的和现实的是不一样的,意为普鲁士政府虽然存在但不是现实的。就“存在即合理”的命题,一直争论不休。最近出版的《小逻辑》以及《法哲学》里,是这样翻译的:“凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的。”合理与合乎理性,只有几字之差,意思就大相径庭了。

我觉得,闲暇时读读有趣的短文,也会获益匪浅的。

(作者:吉林)

(摘自《吉林日报》)


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论