凯斯宾名言

时间:2022-05-06 16:17 | 分类: 句子大全 | 作者:AR成长共读 | 评论: 次 | 点击:

凯斯宾名言

1. 纳尼亚传奇2经典语录(中英对照)

精彩对白:

Aslan: All that you know is about to change.

亚瑟兰:你所知道的一切,都将会改变。

Edmund Pevensie: I don't remember any ruins in Narnia.

埃蒙德·派文西:我不记得纳尼亚有任何毁灭的迹象。

Lucy Pevensie: I wonder who lived here.

Susan Pevensie: I think we did.

露西·派文西:我想知道谁住在这里。

苏珊·派文西:我想我们会知道的。

Susan Pevensie: Who are you?

Prince Caspian: I am Prince Caspian.

Peter Pevensie: Prince Caspian?

Prince Caspian: You're not exactly what I expected.

[locks eyes with Susan]

Edmund Pevensie: Neither are you.

苏珊·派文西:你是谁?

凯斯宾王子:我是王子凯斯宾。

彼得·派文西:王子凯斯宾?

凯斯宾王子:说实话,你们并非我所期待的。

(紧盯着苏珊)

埃蒙德·派文西:你也一样不是我们所期待的。

Trumpkin: You may find Narnia a more savage place than you remember。

杜鲁普金:你可能会发现,纳尼亚成了比你记忆中更加荒蛮的地方……

Reepicheep: We were expecting someone taller!

Trumpkin: You're one to talk.

雷佩契普:我们一直期待的是个子更高的人!

杜鲁普金:就听你在那里不停地说了。

Prince Caspian: Minotaurs? They're real?

Nikabrik: Not to mention big, huge.

凯斯宾王子:牛头人?他们真的存在?

尼克布瑞克:更不用说他们的个头很高,身材巨大。

Prince Caspian: You're Narnians. You're supposed to be extinct.

Nikabrik: Sorry to disappoint you.

凯斯宾王子:你是纳尼亚人,本来应该灭绝了的种族。

尼克布瑞克:很抱歉让你失望了。

Reepicheep: We've anxiously awaited your return my liege.

雷佩契普:我的君主,我们一直在不安中等待你的回归。

Prince Caspian: Two days ago I didn't believe in the existence of dwarfs or centaurs, but here you are and together we have a chance to take back what is ours!

凯斯宾王子:这要是两天之前,我根本就不相信有矮人或马人的存在,可是你们就在这里,而且我们一起创造了一个机会,去夺回属于我们的一切!

Lucy Pevensie: It's so still.

Trumpkin: They're trees. What do you expect?

Lucy Pevensie: They used to dance.

露西·派文西:太安静了。

杜鲁普金:它们都是树,你还期待会看到什么?

露西·派文西:它们应该跳舞的。

2. 管仲的名言

管仲名言名句 1、不务天时则财不生,不务地利则仓廪不盈. 2、天道之数,至则反,盛则衰. 3、圣人畏微,而愚者畏明. 4、骄倨傲暴之人不可与交. 5、务为不久,盖虚不长. 6、钓名之士,无贤士焉. 7、积于不涸之仓者,务五谷也;藏于不竭之府者,养桑麻育六畜也. 8、兵者外以除暴,内以禁邪. 9、忧郁生疾,疾困乃死. 10、志毋虚邪,行必正直. 11、信不足,安有信. 12、法者,天下之仪也.所以决疑而明是非也,百姓所具命也. 13、千里之路,不可扶以绳;万家之都,不可平以准.言大人之行,不必以先帝常,义立之谓贤. 14、利之所在,虽千仞之山,无所不上;深源之下,无所不人焉. 15、闻贤而不举,殆;闻善而不索,殆;见健而不使,殆. 16、令则行,禁则止,宪之所及,俗之所被,如百体之从心,政之所期也. 17、凡将举事,令必先出. 18、俭则伤事,侈则伤货. 19、草茅弗去,择害禾谷;盗赋弗诛,则仿良民. 20、言不得过实,实不得延名. 21、礼义廉耻,国之四维,四维不张,国乃灭亡. 22、不为不可成,不求不可得;不处不可久,不行不可复. 23、疑今者察之古,不知来者视之往.万事之生也,异趣而同归,古今一也. 24、事将为,其赏罚之数必先明之. 25、法制不议,则民不相私;刑杀不赦,则民不偷于为善;爵禄毋假,则下不乱其上. 26、志毋虚邪,行必正直. 27、上下不和,令乃不行. 28、惰而侈则贫,力而俭则富. 29、衣冠不正,则宾者不肃. 30、微邪,大邪之所生也. 31、誉不直出,而患不独生. 32、一言得而天下服,一言定而天下听,公之谓也. 33、有道之君,行治修制,先民服也. 34、令重于宝,社稷先于亲戚;法重于民,威权贵干爵禄. 35、海不辞水,故能成其大;山不辞土石,故能成其高;明主不厌人,故能成其众;士不厌学,故能成其圣. 36、一年之计,莫如树谷:十年之计,莫如树木;终身之计,莫如树人. 37、起居时,饮食节,寒暑适,则身利而寿命益. 38、金与粟争贵,乡与朝争治. 39、善气迎人,亲如弟兄;恶气迎人,害于戈兵. 40、东海致比目之鱼,西海致比翼之鸟. 41、善用兵着无沟垒而有耳目. 42、罚避亲贵,不可使主兵. 43、道德当身,不以物惑. 44、士不厌学,故能成其圣. 45、凡治国之道,必先富民. 46、观其交游,则其贤、不肖可察也. 47、善气迎人,亲如兄弟,恶气迎人,害于戈兵. 48、邪气袭内,正色乃衰. 49、事者,生于虑,成于务,失于傲. 50、多言而不当,不如其寡也. 51、凡用兵者,攻坚则轫,乘瑕则神. 52、治国常富,而乱国必贫. 53、量力而知攻. 54、天下不患无财,患无人以分之. 55、朝忘其事,夕失其功. 56、独王之国,劳而多祸. 57、圣人若天然,无私覆,若地然,无私载也. 58、福不择家,祸不索人. 59、法者,所以兴功惧暴也;律者,所以定分止争也;令者,所以令人知事也. 60、众寡同力,则战可以必胜,而守可以必固. 61、政之所兴,在顺民心,政之所废,在逆民心. 62、粟者,王之本事也,人主之大务,有人之涂,()治国之道也. 63、黄金者用之量也,辨于黄金之理则知侈俭,知岱侈俭则百用节矣. 64、今日不为,明日亡货.昔之日已往而不来矣. 65、伐矜好专,举事之祸也. 66、圣人能生法,不能废法而治国. 67、小谨者不大立,訾食者不肥体. 68、知子莫若父. 69、利莫大于治.害莫大于乱. 70、不能知人,害霸也;知而不能任,害霸也;任而不能信,害霸也;既信而又使小人参之,害霸也. 71、仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱. 72、圣人能辅时,不能违时.智者善谋,不如当时. 73、均地分力,使民知时也.民乃知时日之蚤晏,日月之不足,饥寒之至于身也. 74、衣冠不正,则宾者不肃.进退无仪,则政令不行. 75、不作无补之功,不为无益之事. 76、不言之言,闻于雷鼓. 77、善人者,人亦善之.。

3. 对《凯斯宾王子》一书的介绍

《凯斯宾王子》(Prince Caspian),英国作家C.S.路易斯,于1950年代所著《纳尼亚传奇》系列奇幻儿童文学小说第三部。

故事发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了1300年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。彼得四兄妹又重返自己的世界。

4. 《格言》宾德勒顿

我能找到的只有这些资料:

1966年,在美国的印第安纳州,一个叫宾德勒顿的十七岁少年突然遭到了飞来横祸。当时他搭乘一辆运送禾草的货车,却不慎在行驶的过程中从车上摔下来,肩膀及髋骨破裂。在医院里,他两边髋骨各镶入了一根四英寸长的钢钉,从此走路便离不开拐杖了。

宾德勒顿是一个充满想象力的少年,他最大的梦想就是能亲手建造一座城堡。童年时,他在沙堆上无数次地垒起美丽的城堡时,这个梦想就已经深深地扎根了。可现在却让他生生地折断了梦想的翅膀,一夜之间,他从一个爱跑爱跳的少年成了行动艰难的残疾人,这让他很是心灰意冷。

在医院疗养期间,想起曾经的梦想,如同远隔云端。这样想的时间长了,忽然就激起了他不服输的个性,他暗暗决定,不管有多艰难,一定要把城堡建起来。

出院后,宾德勒顿开始大量阅读土木建筑方面的书籍,同时,他对中世纪文学作品也产生了浓厚的兴趣,特别是涉及城堡的描绘,他都会摘录下来。积累了足够的知识后,他开始着手设计城堡的构图,综合了所知的一些中世纪城堡的样式,再加上自己的想象,终于绘出了第一张图纸。在经过无数次的修改后,他确定了设计图,准备开始动工。

此时的宾德勒顿已经23岁了,成年的他身高只有1.65米,体重仅45公斤多一点。作为一个残疾人,这个工程对于他来说简直就是一个神话,可他并不放弃,依然艰难地收集建筑原材料,而且尽可能地节省,所有的砖石土木都是从外面捡来的,或者是别人废弃不要的。医生曾警告他不得举起超过10磅重的东西,可他就这样一点点地向着梦想中的城堡前进着。每一项工程都是他自己完成,从收集原材料到建成,前后共花了10年的时间,工时超过8万个小时,在人们眼中展现了一个奇迹。

宾德勒顿把这个拥有41个房间、7层高的城堡称为“谷仓大屋”,因为它的全部材料来自11个被拆卸的谷仓及7座旧房子。城堡共2206平方米,长47米,高21.3米,有两个高塔、三个烟囱、15个18.2米高的楼梯、6条秘密通道和9条地下隧道。其中还安装了水电和警报系统。他为城堡内的每间房屋都起了名字,如军营室、速成屋及总统套房等。在五楼,他还自出机杼地装设了一个秋千,从上面荡起跳下,会沿着隧道下滑9米,从总统套房跳出来。如此庞大的一个建筑,宾德勒顿却总共花费了5000美元。

面对这样一座神奇的城堡,人们很难想象它出自一个拄着拐杖的残疾人之手,更难想象宾德勒顿是怎样把那普通的一砖一石变成了如此壮观的建筑。城堡落成之后,每年都有几万人前来参观,也许它不是最棒的,可它所蕴含的那种向上的情操,却吸引着大量的游人。身处其中,人们会感受到一种巨大的精神力量,于是生活路上的一些艰难坎坷便也变得微不足道了。宾德勒顿也因此受到了许多人的尊重,因为他虽艰难若此,却没有让心中的城堡坍塌。

5. 纳尼亚传奇:凯斯宾王子的读后感

纳尼亚王国传奇》是刘易斯于1951年至1956年间创作的七本系列魔幻故事,分别为《魔法师的外甥》《狮王、妖婆和大衣柜》《能言马和王子》《凯斯宾王子》《"黎明踏浪者号”远航》《银椅》《最后之战》。

故事中的"纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙方法进入魔幻世界纳尼亚王国。他们通过英勇的冒险,与魔鬼妖婆斗勇来拯救纳尼亚的人们。

书里有会说人话的动物:巨人、马人、巨龙、树精、地精和人鱼等等,有善良的羊怪和小矮人,还有伟大的狮王阿斯兰。在它们的帮助下,小主人公们通过英勇的冒险和战斗,一次次战胜邪恶,保卫了这个神奇而充满欢乐的国度。

《纳尼亚王国传奇》融神话、童话和传奇为一体。它的故事以正义与邪恶的斗争为线索展开,寓意深刻,并富于戏剧性,情节紧张,曲折动人,想象奇特、引人入胜。

作者笔下的人物,个性鲜明,惹人喜爱。作品对童话环境也有清晰勾勒。

这部作品在英美世界几乎是家喻户晓的儿童读物,也被一些批评家、出版商和教育界人士公认为20世纪最佳儿童图书之一。在半个世纪里,这部书的销售达到65005册,至今已被翻译成30多种外国文字。

其中的故事不仅被搬上了电影和电视屏幕,有的还被改变成儿童剧和儿童芭蕾舞剧,在英美长演不衰。其中《最后之战》一集获卡内基奖。

刘易斯的作品受麦克唐纳和内斯比特的影响,继承了幻想与探险故事的传统。他的一些想象来自他小时候喜爱的一些书:比阿特丽克斯·波特笔下会说话的动物;E.尼斯伯特;汉斯·克里斯蒂安·安德森童话故事中的邪恶女王;古老德国神话中的小矮人;爱尔兰童话、神话与传说,以及古希腊神话传说中的动物。

刘易斯把它们融汇到一起,再加上自己的基督教信仰,从而使它们变成一个全新的、有创造性的故事。 按刘易斯的说法,《纳尼亚王国传奇》是始于他头脑中的一系列画面。

"最初,”他写道,"没有故事,只有一些画面。” 《狮王、妖婆和大衣柜》就来自于这样一幅画面:在白雪皑皑的树林中,一个小羊怪打着雨伞,背着包裹,匆忙前行。

"这幅画面,”刘易斯后来回忆说,"从十六岁起就存在于我的脑海中。然后,有一天,在我四十岁的时候,我对自己说:'让我来就此写个故事吧……'” 40年代的刘易斯早已是一位知名作者,写了许多文学与宗教方面的严肃著作,但作为一个单身汉,他并不认识多少孩子,也从来没有想到过要为孩子们写书。

在第二次世界大战期间,不少孩子从伦敦疏散到乡下,其中有四个被安排到了他的家中。令刘易斯诧异的是,小客人们似乎并未读过什么想象性的故事。

于是他决定自己给他们写一个。就这样,他写下了一个故事的开头几句。

故事是关于四个孩子:安、马丁、罗斯和彼得的,他们为躲避空袭而被送出伦敦,同一位独居乡下的老教授住在一起。 当时他就写了这么多,但几年之后,他又回过头来写这个故事。

孩子们(现在叫彼得、苏珊、爱德蒙和露茜)找到了另外一个世界——他最终把这个世界叫做纳尼亚王国。正如刘易斯所说,更多的画面进入他的脑海:一幅是"一位坐在雪橇上的女王”;另一幅是"一头雄伟的狮子”。

有一段时间,他并不知道故事要讲的是什么。"但随后,”他后来说,"阿斯兰骤然而至……我不知道狮子是从哪儿来的,或它为什么要来。

但一旦它在那里,它就带出了整个故事。” 所有的东西都被用来创作《纳尼亚王国传奇》。

一个疏散来的孩子向他提出了一个令人着迷的问题:家里那座古老大衣柜后面有什么东西吗?还有他自己童年时代的记忆:他和哥哥总是钻进祖父做的那座大衣柜,坐在黑暗中互相讲故事。 《狮王、妖婆和大衣柜》于1950年出版,并由一位年轻的艺术家贝恩斯配上插图,这些插图很好地再现了刘易斯头脑中的画面。

那时,刘易斯已经着手写作更多的纳尼亚故事,讲述孩子们怎样一次次找到途径返回纳尼亚,经历新的冒险与奇遇。在《凯斯宾王子》(1951)和《"黎明踏浪者”号远航》(1952)中,刘易斯写到了纳尼亚和我们的世界之间存在的时间差别——这一手法意味着在每一个新故事中,都有一些不同寻常和出乎意料的东西。

"当我写完了《'黎明踏浪者'号远航》,”刘易斯后来回忆说,"我非常肯定这将是最后一部。但我发现我错了。”

1953年,他写了《银椅》;1954年,他又写了《能言马和王子》,故事发生的时代跟《狮王、妖婆和大衣柜》相同。 每一本书都会带给读者一个令人难忘的新纳尼亚人物,比如图姆纳斯先生、老鼠将军雷佩契普、小矮人特鲁普金等等,以及从我们这个世界里去的人物,如诚实的迪格雷,侠义的沙斯塔,大胆的吉尔·波尔,还有变成了龙的讨厌的尤斯塔斯。

这部作品中也宣扬了很多基督教思想。刘易斯在童话中塑造了一个象征基督的狮子,描述善与恶的斗争,宣示只要向善、从善、为善,人就可以得到永生。

"伟大的狮王阿斯兰”,在每一本书中都扮演了重要角色:在《魔法师的外甥》里,它使纳尼亚王国诞生;在《狮王、妖婆和大衣柜》里,它战胜了邪恶的白妖婆;在《最后之战》里,阿斯兰给纳。

6. 纳尼亚传奇1好词好句

aslan:all that you know is about to change.阿斯兰:你所知道的一切,都将会改变。

edmund pevensie:i don't remember any ruins in narnia.埃蒙德·派文西:我不记得纳尼亚有任何废墟。lucy pevensie:i wonder who lived here.susan pevensie:i think we did.露西·派文西:我想知道谁住在这里。

苏珊·派文西:我想是我们。susan pevensie:who are you?prince caspian:i am prince caspian.peter pevensie:prince caspian?prince caspian:you're not exactly what i expected.[locks eyes with susan] 纳尼亚传奇2 edmund pevensie:neither are you.苏珊·派文西:你是谁?凯斯宾王子:我是王子凯斯宾。

彼得·派文西:王子凯斯宾?凯斯宾王子:说实话,你们并非我所想象的那样。(紧盯着苏珊) 埃蒙德·派文西:你也一样不是我们所想象的那样。

trumpkin:you may find narnia a more savage place than you remember。杜鲁普金:你可能会发现,纳尼亚成了比你记忆中更加荒蛮的地方…… reepicheep:we were expecting someone taller!trumpkin:you're one to talk.雷佩契普:我们一直期待的是个子更高的人!杜鲁普金:就听你在那里不停地说了。

prince caspian:minotaurs?they're real?nikabrik:not to mention big,huge.凯斯宾王子:牛头人?他们真的存在?尼克布瑞克:更不用说他们的个头很高,身材巨大。prince caspian:you're narnians.you're supposed to be extinct.nikabrik:sorry to disappoint you.凯斯宾王子:你是纳尼亚人,本来应该灭绝了的种族。

尼克布瑞克:很抱歉让你失望了。reepicheep:we've anxiously awaited your return my liege.雷佩契普:我的君主,我们一直在不安中等待你的回归。

纳尼亚传奇2 prince caspian:two days ago i didn't believe in the existence of dwarfs or centaurs,but here you are and together we have a chance to take back what is ours!凯斯宾王子:这要是两天之前,我根本就不相信有矮人或马人的存在,可是你们就在这里,而且我们一起创造了一个机会,去夺回属于我们的一切!lucy pevensie:it's so still.trumpkin:they're trees.what do you expect?lucy pevensie:they used to dance.露西·派文西:太安静了。杜鲁普金:它们都是树,你还期待会看到什么?露西·派文西:它们曾经会跳舞。

7. 纳尼亚传奇好句赏析

Aslan:All that you know is about to change.阿斯兰:你所知道的一切,都将会改变.Edmund Pevensie:I don\'t remember any ruins in Narnia.埃蒙德·派文西:我不记得纳尼亚有任何废墟.Lucy Pevensie:I wonder who lived here.Susan Pevensie:I think we did.露西·派文西:我想知道谁住在这里.苏珊·派文西:我想是我们.Susan Pevensie:Who are you?Prince Caspian:I am Prince Caspian.Peter Pevensie:Prince Caspian?Prince Caspian:You\'re not exactly what I expected.[locks eyes with Susan] 纳尼亚传奇2Edmund Pevensie:Neither are you.苏珊·派文西:你是谁?凯斯宾王子:我是王子凯斯宾.彼得·派文西:王子凯斯宾?凯斯宾王子:说实话,你们并非我所想象的那样.(紧盯着苏珊) 埃蒙德·派文西:你也。

re Narnians;',你们并非我所想象的那样:我不记得纳尼亚有任何废墟,你还期待会看到什么:王子凯斯宾;re supposed to be extinct:你是纳尼亚人?凯斯宾王子;':Who are you?凯斯宾王子,而且我们一起创造了一个机会,去夺回属于我们的一切.Prince Caspian.Reepicheep:它们都是树?Nikabrik:It\.凯斯宾王子:I wonder who lived here:You\:All that you know is about to change?They\:Two days ago I didn\t believe in the existence of dwarfs or centaurs;t remember any ruins in Narnia;'.杜鲁普金Aslan.Peter Pevensie,本来应该灭绝了的种族:我想是我们.Trumpkin:They used to dance:You may find Narnia a more savage place than you remember:I think we did:I am Prince Caspian:牛头人.Prince Caspian.,我们一直在不安中等待你的回归.尼克布瑞克?他们真的存在:We were expecting someone taller.纳尼亚传奇2Prince Caspian;'!Lucy Pevensie:这要是两天之前?Lucy Pevensie!杜鲁普金:你可能会发现.What do you expect,满意请采纳为最佳答案.凯斯宾王子,可是你们就在这里.露西·派文西:You\':Prince Caspian.[locks eyes with Susan] 纳尼亚传奇2Edmund Pevensie!Trumpkin.雷佩契普:我的君主;',都将会改变:很抱歉让你失望了:你也一样不是我们所想象的那样:你所知道的一切:它们曾经会跳舞;s so still;re real;'re one to talk,我根本就不相信有矮人或马人的存在.苏珊·派文西.彼得·派文西:说实话:Neither are you!凯斯宾王子?Prince Caspian.Susan Pevensie.You\.(紧盯着苏珊) 埃蒙德·派文西,but here you are and together we have a chance to take back what is ours,身材巨大,huge:I don\.雷佩契普:You\.苏珊·派文西?尼克布瑞克:就听你在那里不停地说了.阿斯兰?露西·派文西;re trees.Edmund Pevensie;ve anxiously awaited your return my liege.杜鲁普金;'.Trumpkin:你是谁?Prince Caspian.Nikabrik:They\:Not to mention big:We\re not exactly what I expected:我们一直期待的是个子更高的人:Sorry to disappoint you.埃蒙德·派文西;':更不用说他们的个头很高:Minotaurs.Susan Pevensie.感谢您对派派小说论坛的支持.Lucy Pevensie,纳尼亚成了比你记忆中更加荒蛮的地方…… Reepicheep;'.:我是王子凯斯宾:我想知道谁住在这里:太安静了.露西·派文西。

《纳尼亚传奇》系列电影的经典台词,适合你背下来!

《纳尼亚传奇》是英国作家C S 刘易斯代表作之一。《纳尼亚传奇》的首卷《狮子、女巫与魔衣橱》一经出版便引起了强烈反响,《最后一战》则为路易斯赢得了英国儿童文学的最高荣誉—卡内基文学奖。

该系列作品自20世纪50年代问世以来,销售近一亿册,已成为现代文学的经典。其中的《狮子、女巫与魔衣橱》、《凯斯宾王子》和《黎明踏浪号》被搬上大荧幕,成为影迷心中的不朽经典。最值得称道的是狮子王阿斯兰的特技制作效果。下面这六句话内涵深刻又简单易懂,适合学习!

1、I focus too much on what I lost, not what I have.

我太专注于我所失去的,忽略了我所拥有的.

《纳尼亚传奇》系列电影的经典台词,适合你背下来!

2、Are you with me ? 你愿意和我并肩作战吗?

To the death.至死不渝!

《纳尼亚传奇》系列电影的经典台词,适合你背下来!

3、Defeat the darkness outside? Defeat the darkness inside.

想要击败黑暗?先战胜自己。

《纳尼亚传奇》系列电影的经典台词,适合你背下来!

4、When you choose to become others, you will lose yourself.

当你选择成为别人,你将失去你自己.

《纳尼亚传奇》系列电影的经典台词,适合你背下来!

5、You are nothing if you don’t believe! 

如果没有信仰,你就什么都不是!

《纳尼亚传奇》系列电影的经典台词,适合你背下来!

6、All that you know is about to change. 

你所知道的一切,都将会改变。

-----------------------------------------------

喜欢的就点赞,关注我吧!


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论