关于冬天的日语句子唯美

时间:2022-03-30 13:17 | 分类: 句子大全 | 作者:翩翩游寒野 | 评论: 次 | 点击:

关于冬天的日语句子唯美

1. 日语中关于“秋天”的唯美句子

1、秋に水を凝视して、山云木は、あなたの姿を重复します。

2、太阳が辉いて、まぶしい光、秋の风が吹いて、优しく点灭での黄金の田んぼは米バーストの香りを舞うゴールドの波の层を设定します。

3、慎重に味わう秋の雨お知らせ秋のバーの街に! 通り、元の枝および绿豊かな木々 の両侧としてすべて色を失いその予定。 空では、连続的な雨の髪と薄い下のかすかな银白色を明らかにします。 地球の人々 の心に、扬子江にストリームのストリームに流れ、ゆっくりとを连続的な雨。

4、空を见上げては、北から野生のガチョウの群れを见た、南に飞ぶ。 彼らは空中にラインナップを変更して「1 つ」の単语に、整理されると后で分かれており、「人」という言叶と「大きな」言叶に草を配置し、きちんとしたチームに并んで.。

5、小石コレクションの目の上のキスを拾うような秋の気持ちを大切にします。

6、深い叶の半分のフィートの木は风吹いて、スピンアップ、均等に床を押し広げる、ピークにホバリング パスの倾きをカバーします。

7、上り坂、ソルガムのスパイク スタンド夸らしげに。 秋の风が吹く、彼らは握手させて胜利トーチが好き。

8、晩秋、枯れた叶し黄色と、地面に落ちたように黄色い绒毯の层、ありがとうございます、非常に独立して hanqiu 味に栉の花だけは耐えられない。

9、秋は隠されるかもしれませんゴールデン ライスでおそらく隠された火でおそらく绿の野菜の庭に隠されたすべての柿。 秋、収获の季节、金色の季节-春、暖かい、素敌な夏と冬としての魅力。

10、概要とオープン気分の一种である秋、秋はのんびりと快适な无関心の一种。

11、秋は爱情、彼女は非常に多くの出产を持っているのでです。 秋春莳き种子が収获されている! 明るく澄んだ秋の月はより爱情深く、フアン クリーン地球への拡散の残光をオフにする月は、温かさと静けさの梦のような美しさを明らかにガーゼの层で覆われています。

12、秋は诗、秋は絵、秋は歌、秋は美しい梦。 秋は明确な非常に美しい、美しいです。

13、空の秋は、地球をカバーするサファイアのようです。 村の外の小さな池は彼女の澄んだ瞳を开けて天気をじっと见つめた。 自分に感谢する小さな白いガチョウ侧头部のペアは、水影に反映されます。

14、秋は美しい季节、秋は収获の喜びとフルーツの香り; 秋の子供のような楽しさいっぱい季节です、子供はコオロギ、果実を选ぶが、またことは世界で最も美しい画像収集した叶は写真で缀られるとき叶; をピックアップして森の中で凧を飞ばすため黄金のフィールドに移动するをキャッチする行くことができます。

15、秋の空に白い云のような良いウールは、ゆっくりと浮かんでいます。

2. 描写初冬的日语诗歌

题:惧,雪霜扑面

天空

飘起小雪

似乎

不再是那么灰暗了

撑起小伞

悄悄落着

徜徉在纯白之中

在不经意间

我走了好远

好远

只有静静的雪

陪伴着我

于是我

伸出手来

便跌落在我的手心里

在霎那间

消逝了

只留下

一滴眼泪

倾诉着

它的迷惘

也许并不知道

究竟是什么

也许并不知道

自己

还能为什么而活着

直到蓦然回首

才发现走过的路

并不是我想像的那样

充满辛酸与坎坷

仍在静静飘着

在一片纯白之中

隐去了所有的故事

只留下一个个仓惶的脚印

伴着呼啸的寒风

有个孤单的身影

渐行渐远

霜和雪

似乎并不知道

寒风中夹杂的那一丝

沧桑

孤寂

在流尽最后一滴血的时候

是那么的古老而苍白

却在拼尽力气的最后一刻

看到木棉花凄美的微笑

只是

那微笑中

还带着一丝

讥讽

嘲弄

在这初冬

显得还是太脆弱了

总是不经意间地融化

然后

成了大地的泪水

在春天来的时候

大地

会为它倾诉

只是这个时候

已经变了一个样子了

等到下一个轮回

又不知道要收集

几千或几万年的记忆

才能重新回到从前的样子

为大地

披上素裹银装

眼前的这条路似乎很长

我自己也不知道自己走了多久了

只是盲目的跨过脚下的路

带着一丝沧桑

一身疲倦

一份迷茫……

这首诗前面一部分到“隐去了所有的故事”这一句是我选摘的,在什么地方摘录的我也忘了。后面的是我自己写的加上去的,不知道写的好不好。 我这没有日文版的,呵呵,只是关于初冬的!

3. 日语有哪些很唯美的句子啦

1、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。黙々(もくもく)と静かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。仆はまだここで待っている。悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着

2、私はまだ小さかった顷、どこへ行くにも一绪だった、あの青い自転车に乗りながら,ある时,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまではしれるかなって。あの时、私は试したかったのは 一体何だっただろう 。- 《蜂蜜与四叶草》

3、今日も日が升り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また升る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは别の花|去れと|今日も绮丽な花 物转星移,花开花落,周而复始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依旧。 《虫师》

4、もし わたしが雨だったならそれが永远に交わることのない空と大地を繋ぎ留めるように、谁かの心を繋ぎ留めることができただろうか。如果我是雨的话,也能像连接那永远都不将交汇的天空和大地一样,去连接某个人的心吗。 - 《死神》

4. 找一些比较优美的日文句子,经典语句

1、剣を握らなければ おまえを守らない 剣を握ったままでは おまえを抱きしめられない

翻译:如果我手上没有剑,我就无法保护你。如果我一直握着剑,我就无法抱紧你。

2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。

翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

3、世界が终るまでは、离れることも无い

翻译:即使到了世界的尽头,我们也不会分离。好听唯美的日语句子大全。

4、桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。

翻译:樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。

5、自分(じぶん)の梦(ゆめ)を强(つよ)く信(しん)じる人间(にんげん)にこそ、未来(みらい)は开(ひら)かれる。

翻译:未来属于那些坚定相信自己梦想的人。

6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凛(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は静かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。

翻译:虽然也会遇到不顺遂的事,但抬头看看天空就会发现,那有多微不足道。蓝天那么的清澈,像羊群般的云静静地飘荡,等待花开的喜悦,如果能跟你一起分享,那就是幸福。

5. 关于“唯美” 日语有哪些语句

1、何(なに)も知(し)らずに 笑(わら)い合(あ)えた 甘(あま)く远(とお)い日々よ

什么都不知道的我们 竟然笑了起来。

2、あれから 二人(ふたり)は 旅立(たびた)ち

从那之后 我们各自踏上旅途。

3、时(とき)の 悪戯に(いたずらに) 彷徨(さまよ)い

在时间的作弄之中彷徨着。

4、吹(ふ)き荒む(すさむ) 风(かぜ)の中で 再(ふたた)び巡(めぐ)り遇(あ)った

在吹起来感觉有点荒芜的风中,我们再次相遇了。

5、音(おと)もなく 溢れ落ちてく涙(なみだ)は 过(す)ぎてゆく

一言不发 泪水就很快地流了下来。

7、时(とき)の砂漠(さばく)を 润し(うるおし)てくれるでしょうか

这些泪水是用来滋润这个时间形成的沙漠的吧?

8、时计(とけい)の针(はり)が静(しず)かに 胸(むね)の鼓动(こどう) 刻(きざ)む

表上的时针静静地刻画着我心中的鼓动。

9、违(ちか)い过(す)ぎた 二(ふた)つの道(みち) 月明(つきあ)かりに 浮(う)かぶ

两条完全相反的路在明月的照耀下浮现出来。

6. 关于冬天的唯美句子

1,、冬天来了,此时的太阳本应是垂头丧气放出些许光芒;此时天空上的雪花本应经常回返凡间的;此时的人们本应是穿皮衣带手套,可这一切都变了。太阳的光芒显得格外刺眼让那些偶尔归回的雪花兵士们又重回天界,人们也在很快乐的享受这并没有优处的日光浴。

2、冬天的自然中最吸引人的,最独特的,最有代表性的,最可爱的还是非雪莫属。虽然,潼南很少见雪,但雪依然是我们所向往的,雪的洁白晶莹,玲珑剔透和奇妙无穷让人真的很心仪。我幻想着:当一场大雪过后铺天盖地到处一片银白色,有多美丽!

3、冬天的太阳是最迷人。因为冬天寒冷,使人很珍惜这难得的温暖。星期天的下午,漫步在街头,任柔和灿烂的晖光洒在肩上头发上,也许会使你精神振奋,心情突然间变得舒畅开朗:也许你会心神一动,感到生活是多么美好:也许更会使你感觉惊呀,发现冬天原来也有如此醉人的,却没有被发觉的魅力。

关于冬天的日语句子唯美

日语中关于雪的唯美描述

雪静静的从天上落下,荡荡着,它们连成一片,飞舞着,宛如一道长线。它在给人间带来幸福,它们每一片雪花,都蕴含着生机,都是它们斗争的结果。在磨练中得到了它们想实现的愿望。洁白的雪花从天飘落,纯洁无暇,象征着圣洁。下边小编为大家总结一下日语里关于雪的唯美说法。

日语中关于雪的唯美描述

あわ雪:

泡雪、沫雪。泡のように解けやすい雪。和菓子にも付けられている。泡雪,沫雪。像泡沫一样很容易融化的雪。点心中也有起这个名字的。

あわ雪:

淡雪。やわらかで解けやすい雪。和菓子の名前。淡雪。轻柔而容易融化的雪。也是点心的名字。

うす雪:

薄雪。少しばかり积もった雪。薄雪。刚积不久的雪。

大雪:

激しく大量に降る雪。来势汹汹下得很大得雪。

こごめ雪:

小米雪。细かい雪。小米雪。细小的雪。

小雪:

少しの雪。一点点雪。

ささめ雪:

细雪。细かに降る雪。谷崎润一郎の小説の名。细雪。落下的细小的雪。谷崎润一郎小说的名字。

しずり雪:

垂り雪。木の枝から落ちる雪。落雪。从树枝上落下的雪。

白雪:

しらゆき。雪の美称。白雪。赞美雪的叫法。

人工雪:

人工的に作られた雪。人工降下的雪。

たびら雪:

春近くに降る薄くて大片の雪。だんびら雪。春天临近时落下的薄薄的大片的雪。也叫“だんびら雪”。

どか雪:

一时に大量に降る雪。一下子下了很多雪。

友待つ雪:

次の雪の降るまで消えずに残っている雪。在下次降雪之前一直没有融化的雪。

なごり雪:

名残雪。名残の雪。春になってから冬の名残に降る雪。惜别之雪。已经入春后降下的惜别冬天的雪。

なだれ雪:

なだれて落ちる雪。(季语:春)融化而崩落的雪。

にわか雪:

にわかに降ってくる雪。突然开始下的雪。

ぬれ雪:

濡れ雪。水分の多い雪。湿雪。水分比较多的雪。

根雪:

ねゆき。雪解けの时期までとけずに残る雪。过了融雪时期依然积存不化的雪。

はだれ雪(まだら雪):

班雪。はらはらとまばらに降る雪。まだらになった残雪。(季语:春)稀疏降落的,斑斑点点的雪。

八朔の雪:

八朔の日に吉原の游女が全员白无垢を着た风习。八月朔日吉原的所有游女们都身穿白色纯洁衣物的习俗。

初雪:

その冬初めて降る雪。(季语:冬)冬天下得第一场雪。

春の雪:

春になって降る雪。牡丹雪になることが多い。(季语:春)入春后下得雪。多为“牡丹雪”。

ふすま雪:

衾のように多く积もった雪。像棉被一样积得很厚的雪。

ふぶき(吹雪、乱吹):

降雪に激しい风を伴ったもの。风雪。暴风雪。(季语:冬)伴随着大风的降雪。风雪,暴风雪。

べた雪:

水気の多い雪。水汽很重的雪。

蛍の光、窓の雪:

蛍の光や窓の雪の光で本を読んだという故事にちなみ、苦学すること。学问にいそしむこと。蛍雪。来源自“囊萤映雪”的故事,表示勤学苦读。“蛍雪”。

转播到腾讯微博

万年雪:

山顶などに一年中解けずに残る雪。山顶等处全年不化的积雪。

み雪:

深雪。(1) 雪の美称。(2) 深く积もった雪。(季语:冬)深雪。(1)雪的美称。(2)积得很深的雪。

横雪:

风で横様に降る雪。被风吹得横着飘落的雪。

忘れ雪:

その冬の最後に降る雪。雪の果て。(季语:冬)一年冬天最后下得一场雪。最后的雪。


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论