印度名言英文
时间:2022-04-05 02:37 | 分类: 句子大全 | 作者:诗词散文世界 | 评论: 次 | 点击: 次
印度名言英文
1.谁能翻译一下甘地英文语录
The object of this massive tribute died as he had always lived:A private man without wealth, without property, without official title or office.Mahatma Gandhi was not the commander of armies, nor a ruler of vast lands.He could not boast any scientific achievement, or artistic gift.Yet men, governments, dignitaries from all over the world, have joined hands today to pay homage to this little brown man in the loincloth who led his country to freedom.In the words of General George C. Marshall, the American Secretary of State: "Mahatma Gandhi has become the spokesman for the conscience of all mankind. He was a man who made humility and simple truth more powerful than Empires."And Albert Einstein added: "Generations to come will scarce believe that such a one as this ever in flesh and blood walked upon this earth." 这个盛大葬礼的死者,死时与他活着的时候一样,一个平民,没有任何财富,没有任何财产,也没有任何官衔。
圣雄甘地既不是军事将领,也不是地方首长,也没有任何科学成就可以夸耀,也不是一名艺术家,然而世界各界人士,包括个政府代表及高官贵人,在此齐聚一堂,向这位绑着缠腰布的棕色皮肤的小个子致最后的敬意,他领导印度走向自由,诚如美国国务卿马歇尔所说“圣雄甘地是人类良心的代言者,他就是使得谦虚及真理的力量,能够战胜帝国”。爱因斯坦则说“后代子孙将无法相信,世上曾走过这样一副血肉之躯”。
Gandhi:It must be fought.We are children of God like everyone else.甘地:一定要反抗,我们都是上帝的子民。Gandhi:When you're fighting in a just cause people seem to pop up,like you,right out of the pavement.甘地:当你为正义而战时,突然间,就会有很多人一个个的冒出来,像你一样。
Gandhi:If your enemy strikes you on the right cheek,offer him the left.甘地:如果敌人打你的右脸颊,左脸也让他打。Gandhi:You must show courage。
be willing to take a blow,several blows,to show you won't strike back,nor will you be turned aside.甘地:你必须要有勇气,愿意接受打击,愿意接受多少次的打击,以证明自己不还手但也不退让。Gandhi:Love thy neighbor as thyself.甘地:像爱你自己一样去爱你身边的人。
Gandhi:If you are a minority of one the truth is the truth.甘地:就算你是唯一反抗的人,真理永远是真理。Gandhi:It's not me.It's the principle.And you will do it with joy or not do it at all.甘地:不是我要你做的,这是原则问题,如果你不心甘情愿做一件事情,最好别去做。
Gandhi:There is no cause for which I am prepared to kill.Whatever they do to us we will attack no one。kill no one.甘地:我不会为任何主义而杀人,不论他们怎么对待我们,我们绝不攻击任何一个人,绝不杀人。
Gandhi:I am asking you to fight.To fight against their anger,not to provoke it.We will not strike a blow.But we will receive them.And through our pain we will make them see their injustice.And it will hurt as all fighting hurts.But we cannot lose.We cannot.They may torture my body。break my bones。
even kill me.Then they will have my dead body not my obedience.甘地:我要求你与他们对抗,对抗他们的愤怒,而不是挑起他们的愤怒,我们绝不攻击他们,但是我们将承受攻击,通过我们承受的痛苦,会让他们看清自己的不公正,这和攻击他们一样具有杀伤力,但是我们不能输,绝对不能。他们可以折磨我的肉体,打断我的骨头,甚至杀了我,然后他们得到的只是一具尸体,却终究没有让我屈服。
Gandhi:I'm an indian traveling in my own country.I see no reason for trouble.甘地:我是个印度人,在自己的国家里旅行,会惹出什么事。One lone man,marching dusty roads,armed only with honesty and a bamboo staff,doing battle with the British Empire.孤单一人手持竹竿,在仆仆风尘中仅以诚实为武器,与大英帝国孤军奋战。
Gandhi:There is no people who would not prefer their own bad government to the good government of an alien power.甘地:世界上任何人,都宁可要一个自己的坏政府,也不要外国人统治的好政府。In the end you will walk out because 100,000 Englishmen simply cannot control 350 million indians,if those indians refuse to cooperate.到最后你们(英国)总是要走出去,因为凭十万的英国人是无法控制三亿五千万个印度人的,假如印度人不合作的话。
An eye for an eye only ends up making the whole world blind.以眼还眼以牙还牙,只会让整个世界都变的盲目。Gandhi:When I despair I remember that all through history the way of truth and love has always won.There have been tyrants and murderers and,for a time,they can seem invincible.But in the end,they always fall.A little boy about this high 甘地:当我绝望时,会想起在历史上只有真理和爱能得胜,历史上有很多暴君和凶手在短期内或许是所向无敌的,但是最终失败了。
Gandhi:The way to God is to free yourself of possessions and the passions.甘地:。
2.印度说几种语言
印度官方语言是:
Hindi (国家语言)
孟加拉语
泰卢固语
Marathi
泰米尔语
Urdu
Gujarati
Malayalam
Kannada
Oriya
Punjabi
Assamese
克什米尔人
信德人
Sanskrit
印度曾是英国殖民地,受英国文化影响较深。半个世纪前印度独立后,将英语和印地语并列为官方语言。以前,印度人普遍把讲一口流利、地道英语的人视为高身份的象征。但现在,大多数印度人都崇尚讲一口夹杂着印度词或印度腔的“印度英语”(HINGLISH),并乐在其中。
HINGLISH大行其道
英语虽然是印度官方语言,但印度人却在生活中改造了英语,把地道的“ENGLISH”(英语)打造成了“HINGLISH”(印度英语)。现在,只要打开任何一个印度电视频道,你就能听到这种夹杂着浓郁印度乡土音、印地语与正宗伦敦音或美式英语大异其趣的英语——“HINGLISH”。
过去,印度人总爱奚落旅居国外的亲戚们,称这些“出生在美国的困惑的乡下人”讲的英语不正宗,里面夹杂着印度音。没想到,现在这种“混乱”的英语“HINGLISH”居然成了时尚,广泛流行于印度社会,从街头到大学校园,从电视广告到出租车里的广播,无处不在,尽管它的一些说法令很多孩子的父母大为震怒。
HINGLISH“同化”跨国公司
位于印度首都新德里郊外的“公共印度”广告公司的创意部门负责人阿肖克-查克拉博蒂说:“以前,广告词通常用英文构思,随后再被翻译成印地语,但这样的作品对于大多数仅略知英语的印度人来说是不行的。这就是为什么跨国公司在广告中也使用'HINGLISH'的原因。”
“公共印度公司”策划主管苏伯汗-慕克吉说:“我的祖父那一代人在成长时想的是,‘如果我不能正确地说英语,就不说它’,而现在的年轻人只是希望
对方能理解自己的意思,而并不在意英语是否说得准确。”该公司创意负责人桑贾伊-西帕玛拉米补充说:“10年前,如果有人在一句完美的英语中使用一个印地语词,我们就不会雇用他,因为这是缺乏教育的表现,但现在这却成了一个有利条件。”
其实,早在“HINGLISH”大流行前,印度人就已经用自己的方式“改革”英语了。在他们的嘴里,“性骚扰”变成了“Eve-teasing”(夏娃的挑逗)。不同地区的HINGLISH也都富有当地特色,如在孟买,人们把男人的“地中海”状秃头称为“露天体育场”。
HINGLISH也会全球化?
为了能得到更好的发展机会,印度人学英语的热潮一浪高过一浪,英语培训学校在印度现在可谓是遍地开花。在印度的各种工作场所,各种单调古怪的英语不绝于耳。据英国威尔士大学英国语言学家戴维-克里斯特尔最近估计,现在说HINGLISH的人大约有3.5亿之众,而印度又有着庞大的人口规模,因此在不久的将来,说HINGLISH的人数很可能会超过说正宗英语的人口。
大多数到西方发达国家从事信息技术的印度人都说英语,且大多是HINGLISH。有人说,由于说HINGLISH的信息技术工程师人数众多,且分布广泛,一些印度英语语汇将不可避免地“全球化”。
3.be the change you want to see in the world
Be the change you want to see in the world.
欲变世界,先变其身
您好,此句是印度领袖甘地的名言,已存在广泛认可的翻译:
欲变世界,先变其身
这句话在越狱第一季里 Michael 也引用过,她应该也是引用的。
想对上这个话题,就对她说:I want to be the change, 。。 (具体后面写什么,那就仁者见仁了,具体要看您自己把握)
不明白可继续提问,希望回答对您有帮助。
泰戈尔最广为流传的十大名句,深刻精辟,值得收藏!
叶芝曾说:“每天读一句泰戈尔的诗,让我忘记人世间所有的苦痛。”
泰戈尔,印度著名诗人、文学家、哲学家。他以《吉檀迦利》成为第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。他的诗中含有深刻的宗教和哲学的见解,泰戈尔的诗在印度享有史诗的地位。
1.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
2.世界以痛吻我,要我报之以歌。
3.只有经历过地狱般的磨砺,才能练就创造天堂的力量; 只有流过血的手指,才能弹出世间的绝响。
4.当你为错过太阳而哭泣的时候,你也要再错过群星了。
5.纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
6.不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
7.你的负担将变成礼物,你受的苦将照亮你的路。
8.天空没有翅膀的痕迹,而我已飞过。人生的意义不在于留下什么,只要你经历过,就是最大的美好,这不是无能,而是一种超然。
9.一定要小心挑选敌人,因为你会发现,你自己和敌人变得越来越像。
10.有时候爱情不是因为看到了才相信,而是因为相信才看得到。
新月集飞鸟集 泰戈尔诗集诗选 ¥29.8 购买