奥黛丽赫本名言英文(奥黛丽赫本的座右铭英文版)

时间:2022-04-10 06:47 | 分类: 句子大全 | 作者:英语万娘娘Wander | 评论: 次 | 点击:

奥黛丽赫本名言英文(奥黛丽赫本的座右铭英文版)

1.奥黛丽赫本的座右铭英文版

For attractive lips, speak words of kindness.

For lovely eyes, seek out the good in people.

For a slim figure, share your food with the hungry.

For beautiful hair, let a child run his fingers through it once a day.

For poise, walk with the knowledge you'll never walk alone 。

People, even more than things, have to be restored,

renewed, revived, reclaimed

and redeemed and redeemed and redeemed.

Never throw out anybody.

Remember, if you ever need a helping hand,

you'll find one at the end of your arm.

As you grow older you will discover that you have two hands.

One for helping yourself, the other for helping others.

------------------- 要有魅力的双唇,请说善意的言语;

要有美丽的眼睛,请看到别人的优点;

要有苗条的身材,请把食物分给比你更需要的人们;

要有亮丽的头发,请让小朋友每日抚摸它;

要有优雅的姿态,请记住行人不只你一个;

要有不可或缺的自信,请永远不要停止学习――-

人是从挫折当中去奋进,

从怀念中向往未来,

从疾病当中恢复健康,

从无知当中变得文明,

从极度苦恼当中勇敢救赎,

不停的自我救赎,

并尽可能的帮助他人。

人之优势所在,是必须充满精力、自我悔改、自我反省、自我成长;

并非一味的向人抱怨。

请记得,如果你需要帮助,你永远有一双手可以自己帮助自己;

当你成长,你会发觉你有二只手,一只帮助自己,一只帮助它人。

-----------------

2.请问赫本这句名言的英文原句是什么

呵呵,楼上的意思很接近,可惜不是原话。

原话应该是:“。..As you grow older you will discover that you have two hands. One for helping yourself, the other for helping others.”一整句原话:“Remember, if you ever need a helping hand, you'll find one at the end of your arm. . . . As you grow older you will discover that you have two hands. One for helping yourself, the other for helping others."楼主可参考一下的链接,赫本的语录集。

3.请问赫本这句名言的英文原句是什么

呵呵,楼上的意思很接近,可惜不是原话。

原话应该是:“。..As you grow older you will discover that you have two hands. One for helping yourself, the other for helping others.”

一整句原话:“Remember, if you ever need a helping hand, you'll find one at the end of your arm. . . . As you grow older you will discover that you have two hands. One for helping yourself, the other for helping others."

楼主可参考一下的链接,赫本的语录集。

4.求奥黛丽·赫本的慧语英文版

For attractive lips, speak words of kindness.若要优美的嘴唇,要说友善的话;For lovely eyes, seek out the good in people.若要可爱的眼睛,要看到别人的好处;For a slim figure, share your foodwith the hungry.若要苗条的身材,把你的食物分给饥饿的人;For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它;For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.若要优雅的姿态,要记住行人不只你一个。

People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.人之所以为人,是应该充满精力、能够自我悔改、自我反省、自我成长,而不是抱怨他人。Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms. As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.如果你需要一只援助之手,你可以在自己的任何一只手臂下找到;随着年龄的增长,你会发现你有两只手,一只用来帮助自己,另一只用来帮助别人。

5.奥黛丽赫本 英文资料附翻译 (在线等)

Mini-Biography for Audrey Hepburn Audrey Hepburn was born on May 4, 1929 in Brussels, Belgium, with the given name of Edda Kathleen van Heemstra Hepburn-Ruston. She really was blue-blood from the beginning with her father, a wealthy English banker, and her mother, a Dutch baroness. After her parents divorced, Audrey went to London with her mother where she went to a private girls school. Later, when her mother moved back to the Netherlands, she attended private schools as well. While vacationing with her mother in Arnhem, Holland, Hitler's army suddenly took over the town. It was here that she fell on hard times during the Nazi occupation. Audrey suffered from depression and malnutrition. After the liberation, Audrey went to a ballet school in London on a scholarship and later began a modeling career. As a model, she was graceful and, it seemed, she had found her niche in life--until the film producers came calling. After being spotted modeling by a producer, she was signed to a bit part in the European film Nederlands in 7 lessen (1948) in 1948. Later, she had a speaking role in the 1951 film, Young Wives' Tale (1951) as Eve Lester. The part still wasn't much, so she headed to America to try her luck there. 奥黛丽·赫本小传 奥黛丽·赫本出生于1929年5月4日的比利时布鲁塞尔,教名是Edda Kathleen Heemstra Hepburn-Ruston。

她是贵族血统,父亲是英国富有的银行家,母亲是荷兰女男爵。父母离婚后,奥黛丽·赫本和母亲去了伦敦,在那里上了一所私立女子学校。

后来,母亲返回荷兰,她同样在荷兰上私立学校。她和母亲在荷兰阿纳姆度假时,希特勒的军队突然接管了城镇。

在纳粹分子统治时期,奥黛丽·赫本在那里过了一段艰苦的生活。她一直忍受着抑郁和营养不良的痛苦。

解放后,赫本去了伦敦的一所芭蕾舞学校,获得了学位,后来就开始了她的模特生涯。作为一名模特,她的仪态优雅,她感到似乎已经找到适合她一生的位置---直到电影制片人打来电话。

1948年,被制片人发现后,她签约在一部欧洲电影里扮演一个小角色,“7 lessen”(1948)。过后,1951年,她在电影“Young Wives' Tale”里饰演Eve Lester,是正式的演员。

角色一直不很多,因此她前往美国去试试运气。 Audrey gained immediate prominence in the US with her role in Roman Holiday (1953) in 1953. This film turned out to be a smashing success as she won an Oscar as Best Actress. This gained her enormous popularity and more plum roles. One of the reasons for her popularity was the fact that she was so elf like and had class, unlike the ***-goddesses of the time. Roman Holiday was followed by another similarly wonderful performance in the 1957 classic Funny Face (1957). Sabrina (1954), in 1954, for which she received another Academy nomination, and Love in the Afternoon (1957), in 1957, also garnered rave reviews. In 1959, she received yet another nomination for her role in _Nun's Story (1959). Audrey reached the pinnacle of her career when she played Holly Golightly in the delightful film, Breakfast at Tiffany's (1961) in 1961. For this she received another nomination. One of Audrey's most radiant roles was in the fine production of My Fair Lady (1964), in 1964. Her co-star Rex Harrison once was asked to identify his favorite leading lady. Without hesitation, he replied, "Audrey Hepburn in MY FAIR LADY". After a couple of other movies, she hit pay dirt and another nomination in 1967's Wait Until Dark (1967). 1953 年,奥黛丽·赫本在“罗马假日”(1953)中的演出使她在美国变的引人注目。

这部电影取得了了不起的成功,她因此而获得了奥斯卡最佳女主角奖,并且备受好评,有很多角色来找她。赫本成为明星的原因之一是她能那天真清纯的小精灵形象以及她那古典美,不象当时的那些性感女郎。

“罗马假日”后是另一部同样极好的电影杰作“甜姐儿”(1957)。1954年,“莎宾娜”(1954)让她获得了一个奥斯卡奖提名,1957年的“午恋”(1957)也得到了很多好评。

1959年,“修女传”(1959)让她又获得一次提名。1961年,当奥黛丽·赫本在“帝凡尼的早餐”中饰演令人喜爱的Holly Golightly时,达到了她事业的顶峰。

这次她又获得一次提名。赫本最光彩的形象是在名作“窈窕淑女”(1964)中的角色。

她的合作者Rex Harrison曾被问及他最喜爱的女主角。他毫不犹豫地回答,“‘窈窕淑女’中的奥黛丽·赫本。”

两部其他电影之后,她又碰到了好运,因为1967年的 “盲女惊魂记”而再次获得提名。 * prominence (n.) 突起,凸出,显著,杰出,卓越,声望。

奥黛丽赫本名言英文

「奥黛丽·赫本」最美的5句英语

「奥黛丽·赫本」最美的5句英语

一提起英国女演员,相信有很多人都会想起Audrey Hepburn奥黛丽·赫本。

赫本一生曾获得五次奥斯卡最佳女主角提名,她第一次出演女主角就是在大家熟知的《罗马假日》(Roman Holiday)中,并且凭借此片成为了第26届奥斯卡影后。1999年,赫本还被美国电影学会评为“百年来最伟大的女演员”。

「奥黛丽·赫本」最美的5句英语

而赫本的一生也总是与「美丽」这个词分不开。她是纪梵希的缪斯,《蒂凡尼的早餐》(Breakfast at Tiffany's)那一条小黑裙,至今仍然是无数女孩心中的经典。可赫本不仅是时尚、优雅的化身,她更是善良美好的代言人。赫本晚年时,积极投身慈善事业,作为联合国儿童基金会亲善大使,为拉丁美洲和非洲的孩子们呐喊、奔走和募捐。

所以说,赫本的美,是高级的,优雅的,耐人品味的,更是经得起时间的考验的。今天在这里和大家分享赫本的5句经典语录,一起来看一下女神眼里的美丽究竟是什么样子吧~

Jonathan—赫本英语来自微学英语00:0001:50

1. Forgive Quickly. Kiss slowly. Love truly. Laugh uncontrollably and never regret anything that made you smile.

迅速地原谅、慢慢地亲吻、真诚地去爱、尽情地去笑,绝不后悔那些让你开心的事情。

「奥黛丽·赫本」最美的5句英语

2. Elegance is the only beauty that never fades.

优雅是唯一永不褪色的美。

♡elegance 优雅

♡fade 褪色

3. As you get older, remember you have another hand: The first is to help yourself, the second is to help others.

随着年龄的增长,记住你还有另一只手:第一只手是帮助自己,第二只手是帮助别人。

「奥黛丽·赫本」最美的5句英语

4. The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.

The beauty of a woman is seen in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.

True beauty in a woman is reflected in her soul. It's the caring that she lovingly gives, the passion that she shows. The beauty of a woman only grows with passing years.

女人的美丽不在于她穿的衣服,她保持的身材,或者她的发型。

女人的美丽在于她的双眸,因为那是心灵的入口,是爱所在的地方。

女人真正的美在于她的灵魂,她所给予的关怀,她所表现的激情。这些美丽只会随着岁月的流逝而增长。

♡comb 梳

♡doorway 门口

♡reside 居住

「奥黛丽·赫本」最美的5句英语

5. For beautiful eyes, look for the good in others. For beautiful lips, speak only words of kindness. And for poise, walk with the knowledge that you are never alone.

美丽的眼睛,会寻找他人的优点。美丽的嘴唇,只会说善意的话。你要知道,腹有诗书气自华。

♡poise 优雅的姿态

文章来源于自媒体【微学英语】本号只作公益性分享,版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们删除。


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论