友好英语名言

时间:2022-04-16 13:21 | 分类: 句子大全 | 作者:能动英语 | 评论: 次 | 点击:

友好英语名言

1.有关友谊的英语名言

Without confidence there is no friendship. 没有信任,就没有友谊。

——Epicurus In prosperity our friends know us; in adversity we know our friends. 在顺境中,朋友结识了我们;在逆境中,我们了解了朋友。——C.Collins Friendship is like money, easier made than kept. 友谊如金钱一般,容易得到却不易保持。

——Samuel Butler Friendship often ends in love, but love, in friendship—never 友谊常以爱情而结束;而爱情从不能以友谊而告终。——C.C.Colton Suspicion is the poison of friendship. 猜疑对友谊而言是一种毒药。

——St.Augustine Do not speak of your happiness to one less fortunate than yourself. 不要向不如你幸福的人说你自己的幸福。 ——Plutarch Happiness is a perfume you cannot pour on others without getting a few drops on yourself. 幸福犹如香水,你不可能泼向别人而自己却不沾几滴。

——Emerson。

2.求10句表示友好的英语短句

1.Nice to meet you!/Glad to see you !/It was nice meeting you.很高兴见到你2.Welcome to XX(地点)比如Welcome to China 欢迎来到中国3.Take care of yourself.你多保重!4.I hope everything goes well with you.希望你万事顺利.5.Have a nice day!祝你有美好的一天.6.Thank you for all you done for me.谢谢你为我做的一切7.Don't worry.I will help you.别担心,我会帮你的.8.Well done!干得好!9.Don't mention it.没关系,别客气.10.Easy does it.慢慢来 /Take it easy,放轻松11.Have a good time!祝你过得愉快,玩的开心!12.I like your sense of humor.我喜欢你的幽默感.13.I'm glad to see you again.很高兴再次见到你.14.I hope our dreams come true.我希望我们的梦想成真.15.I'm looking forward to seeing you.我期望见到你.16.I enjoy working with you very much.我很喜欢和你一起工作.17.How was your weekend 你周末过得怎么样?18.Did you have a pleasant trip?旅途愉快吗?19.Take your time and look around.您慢慢看.20.How about going out for dinner?出去吃晚餐如何?。

3.关于友善的英语名言

1. Make haste in doing good, restrain your mind from evil. 及时行善,以免你的心里再起坏念头。

2. As from a heap of flowers many a garland is made even so many good deeds should be done by one born a mortal. 人生难免一死,应趁有生之年多做一点善事,宛如从一堆花朵做成许多花圈。 3. One should make his speeches free from caustic remarks against others. 一个人言谈时。

应避免以尖酸刻薄的话去批评别人。 4. a friend in need is a friend indeed. 星星之火可以燎原。

5. Having a thousand credentials on the wall will not make you a decent human being. But genuinely helping one person everyday will. 就算你的墙壁上挂了一千张证书也没法证明你是个多善良的好人,但是日行一善却能。 6. I belive in trying to be charitable, in trying to understand and forgive people, especially in trying to forgive every keen or brilliant people. A man may be a genius, you know, but he can still do things that practically break your heart. 我相信人要尽量乐善好施,尽量理解和宽恕别人,尤其要宽恕特别敏锐和聪慧的人。

因为即使天才也会做出让你伤心的事 7. In helping others, we shall help ourselves, for whatever good we give out completes the circle and comes back to us. 帮助别人就等于帮助了自己,因为我们所做的善行终会回馈到我们自己身上。

4.关于友谊的英语名言

[英文格言]:Of all the possessions of this life, fame is the noblest; when the body has sunk into the dust, the great name still lives. [中文]:身外之物, 声誉最贵;人死之后,名声犹在. [英文格言]:As in the Changjing River waves urge waves, so the younger generation Excels the older generation. [中文]:长江后浪推前浪,一代更比一代强. [英文格言]:Men at some time are masters of their fates. [中文]:人有时是命运的主人. [英文格言]:You only live once. But if you work it right, once is enough. [中文]:你只活一次,如果活得好,一次就够了. [英文格言]:It takes ten years grow trees, but a hundred to rear people. [中文]:十年树木,百年树人. [英文格言]:A hero is nothing but a product of his time. [中文]:时势造英雄. [英文格言]:Manners maketh man. [中文]:举止造人品. [英文格言]:A foul morn may turn to a fair day. [中文]:阴霾的早晨能变成晴朗的白天. [英文格言]:A little pot is soon hot. [中文]:壶小易沸,量小易怒. [英文格言]:Every oak must be an acorn. [中文]:每棵橡树都曾是一粒橡子. [英文格言]:A man can succeed at almost anything for which he has unlimited enthusiasm. [中文]:只要有无限的热情,一个人几乎可以在任何事情上取得成功. [出处]:C.M.Schwab 施瓦布 [英文格言]:What man has done, man can do. [中文]:前人能办的事,后人也能做. [英文格言]:One thing I know:The only ones among you who will be really happy are those who will have sought and found how to serve. [中文]:有一点我是知道的:在你们之中,只有那些愿意寻求并发现如何为别人服务的人,才是真正幸福的. [出处]:A.Schweizer 施韦策 [英文格言]:Man aspires after happiness and trees wait for the advent of spring. [中文]:人望幸福树望春. [英文格言]:No sweet without sweat. [中文]:幸福来自汗水. [英文格言]:Happiness is not a goal, it is a by-product. [中文]:幸福不是目的,而是一种副产品. [出处]:Eleanor Roosevelt 埃莉诺.罗斯福(罗斯福夫人) [英文格言]:Happiness is the interval between periods of unhappiness. [中文]:幸福是两段不幸福时期之间的间歇. [出处]:D.Marquis 马奎斯 [英文格言]:Fame is but the breath of the people. [中文]:名誉不过是众人口中的一句话而已. [出处]:英语谚语 [英文格言]:Fame like a river is narroest at its source and broadest afar off. [中文]:名誉像条河,源头最狭窄,愈流愈宽阔. [英文格言]:First impressions are most lasting. [中文]:最初的印象最难忘 [英文格言]:Fortune knocks once at least at every man's gate. [中文]:幸运之神至少在每人的门上敲一次.。

5.关于“友谊”的名人名言(英文)

1、A man should keep his friendship in constant repair. ---Samuel johnaon, British writer

人应该经常维修友谊。 ---英国作家 约翰逊

2、In prosperity our friends know us; inadversity we know our friends.

在顺境中,朋友结识了我们;在逆境中,我们了解了朋友。——C.Collins

3、Be slow in choosing a friend, slower in changing.---Benjamin Franklin, American pesident.

选择朋友要谨慎,换朋友更要谨慎。 ---美国总统 富兰克林

4、Friendship is like money, easier made thankept.

友谊如金钱一般,轻易得到却不易保持。——SamuelButler

5、Betraying a trust is a very quick and painful way to terminate a friendship.---Ralph Waldo Emerson, American thinker.

背信弃义会迅速而痛苦地断送友谊。---美国思想家 爱默生

6.对某人友好的英语短语是什么

对某人友好的英文:be friendly to sb、to get along well with。

一、be friendly to

英 [bi: ˈfrendli tu:] 美 [bi ˈfrɛndli tu]

1、New techniques should increase agricultural production but also be friendly to the environment.

新技术必须既增加农业生产,又有益于环境。

2、A greeting be a way of be friendly to someone.

一个问候是待人礼貌的一种方式。

3、Don't get your monkey up, you should be friendly to them.

不要发脾气,你应该对他们友好。

二、to get along well with

相处好;友好相处

1、Social intelligence is the ability to get along well with others and to get them to cooperate with you.

社会智力是与他人友好相处并使他人与自己合作的能力。

2、He made an effort to get along well with his classmates.

他努力和同学们友好相处。

扩展资料

反义词:

敌视的英文:be hostile to、unfriendly to others

一、be hostile to

1、She met/was met with much hostility, criticism, kindness, etc

她受到敌视、批评、善待等

2、Hostility could more readily be replaced by respect, cordiality, even friendship

敌视不难变为尊重、热诚甚至是友好。

3、Until recently this hostile attitude towards daydreaming was the most common one.

直到不久前,这种对白日做梦的敌视态度还很常见。

二、unfriendly to others

It is not fair for him to be permanently unfriendly to someone who has hurt him

他对伤害过自己的人永远存有敌意,这样是不对的。

7.关于友善的英语名言

你好,很高兴为你解答,答案如下:

Kind hearts are more than coronets.

善良的心灵胜于显贵的地位。

Kindness always begets kindness.

善有善根。

Kindness is the golden chain by which society is bound together.

善良是连结社会的金链。

Kindness is the language that the deaf can hear and the dumb understand.

善良为语言,聋子能天见哑巴懂心间。

Kindness is the sunshine of social life.

仁慈是社会生活中的阳光。

Kindness will creep where it may not go.

仁慈可进入任何禁地。

Kind words are the music of the world.

善言是世上的音乐。

希望我的回答对你有帮助。

8.有关“friendship”的英文的名言警句有哪些

"I would rather walk with a friend in the dark, than alone in the light." 我宁愿黑暗朋友行走愿光明独自行走familiar paths and old friends are the best. 熟路好遵循,老友最可珍one friend in a lifetime is much; two are many; three are hardly possible. 一生有一个朋友就够了,有两个则太多,三个则很难存在。

your friend is the man who knows all about you and still likes you. 朋友是什么?就是知道你的一切而又喜欢上你的人(friendship multiplies joys and divides griefs. 友谊可以增添欢乐,可以分担忧愁a true friend is known in the day of adversity. 疾风知劲草,患难见真情。[英]['frendʃɪp][美][ˈfrɛndˌʃɪp] n.友情,友谊;友善的关系;友善,好意; 复数:friendships 1.,,. 研究显示,人与人之间的关系,尤其是友谊与婚姻,是快乐和自我实现的关键因素。

2.. 真正的友谊永不消逝。 3.. 爱情是火堆上的友情。

友好英语名言

8条关于家庭的英语名言

There are many English proverbs and sayings that are about families. Here are some of the best.

这里有许多关于家庭的英语名言和谚语。下面有一些精选的。

8条关于家庭的英语名言

1. There’s no place like home.

1.没有地方比得上家

Means that home is the best place to be. This saying comes from the song “Home Sweet Home”. It simply means no matter where one is home is always best. It’s not only comfortable, but it’s where love and family can be found.

意味着家是最好的地方。这句话来自歌曲“家,甜蜜的家”。这仅仅意味着无论一个人在哪里家都是最好的。家不仅舒适,而且可以找到爱和家人。

After being away for so long, Tom realized there‘s no place like home.

离开这么久之后,汤姆意识到没有什么地方比得上家。

2. Blood is thicker than water.

2.血浓于水

Means that relationships within a family are more important and stronger than those outside of the family. In other words your family will always be there for you, no matter what, even if you’ve been apart or have said something unkind.

意味着一个家庭内的关系比家庭外的关系更重要、更强大。换言之,你的家人将永远在你身边,无论你是什么,即使你已经分开或说了一些不友好的话。

However people who are outside of your family may abandon you when things are difficult, or may walk away if you have been unkind.

然而,在困难的时候,家庭之外的人可能会抛弃你,或者在你不友善的时候离开你。

Don’t be so surprised that your friends left you, you know you can always rely on family. Blood is thicker than water.

别惊讶你的朋友离开了你,你知道你可以一直依靠家人。血浓于水。

3. Children are a poor man’s riches.

3.孩子是穷人的财富

Means that a poor man finds wealth through his children, partially because they bring him joy, and also because they are his legacy.

这意味着一个穷人可以通过他的孩子找到财富,部分原因是他们给他带来了快乐,也因为他们是他的遗产。

Through them his name and hopes will carry on. A poor man has no choice but to put everything he has (all his hopes and dreams) into his children. Whereas, on the other hand, a wealthy man may rely on his wealth for his legacy.

他的名字和希望将通过他们继续下去。一个穷人别无选择,只能把他所有的一切(他所有的希望和梦想)都放在他的孩子身上。然而,另一方面,一个有钱人可能会依靠他的财富来继承他的遗产。

James may have barely gotten by, but he would have made any sacrifice to see his children succeed. Children are a poor man’s riches.

詹姆斯可能勉强度日如年,但他会为他的孩子们取得成功做出任何牺牲。孩子是穷人的财富。

4. Home is where the heart is.

4.家是心灵所在

Means that home is not necessarily the building that you live in, but it is where you most want to be. This is usually whereever someone’s family is, or where they grew up.

意味着家不一定是你居住的建筑物,但它是你最想去的地方。这通常是指一个人的家人在哪里,或者他们在哪里长大。

Most adults have some place in their mind that they think of as their “home” It may be the same city they live in now, the city where they grew up, the house where their parent’s live, or the place where they are raising their family.

大多数成年人都有自己心目中的“家”,可能就是他们现在居住的同一个城市,他们成长的城市,他们父母居住的房子,或者他们养家糊口的地方。

Even though it had been 10 years since Sally had been back to her parent’s house, when she walked in the door it immediately felt like home. Home is where the heart is.

尽管莎莉已经10年没回她父母家了,但当她走进门的时候,却立刻感觉像回到了家。家是心灵的所在。

5. Like father, like son.

5.有其父必有其子

Means that a son’s character is likely to closely resemble his father’s. This is something that can be seen from a young age.

这意味着一个儿子的性格很可能和他父亲的性格非常相似。这是一个从小就能看出的东西。

Little boys will mimic their dad’s and into adulthood certain behavior will be very similar. There is also a very similar saying, “like mother like daughter”, and this means the same thing.

小男孩会模仿他们父亲的,直到成年,某些行为会非常相似。还有一个非常相似的说法,“有其母必有其女”,这是同一个意思。

Billy gets into the same kind of trouble his father did when he was his age. Like father like son.

比利遇到了他父亲在他这个年纪时同样的麻烦。有其父必有其子。

My mother and I both love to eat apple pie, and whenever my dad sees me eat it, he says like mother like daughter.

我妈妈和我都喜欢吃苹果派,每当我爸爸看到我吃苹果派,他都说有其母必有其女。

6. The apple doesn’t fall far from the tree.

6.孩子随父母

Means that children behave like their parents. Children tend to talk like their parents, eat what their parents eat, and like what their parent like.

意味着孩子的行为和父母一样。孩子们说话像他们的父母,吃他们父母喜欢吃的东西,喜欢他们父母喜欢的东西。

It can also refer to children looking just like their parents do. This proverb can be used to describe anything that is similar between either parent and child.

它也可以指的是像父母一样的孩子。这句谚语可以用来形容父母和孩子之间的任何相似之处。

Mary looks exactly like her father, right down to her nose, the apple doesn’t fall far from the tree.

玛丽长得和她父亲一模一样,鼻子比较塌,果然是孩子随父母啊。

7. A family that ____ together stays together.

7.人以群分

Is a saying that has changed over time. It was originally a family that prays together stays together. However now one can insert anything for “prays”.

是一句随时间而改变的话。原来是一家人在一起祈祷,一起呆在一起。但是现在你可以插入“祈祷”等任何词语。

It is often said a family that plays together stays together. All it really means is that a family that spends time together will have a close bond and a lasting relationship. It doesn’t matter what the activity is.

人们常说,一个在一起玩耍的家庭会一直在一起。它真正的意思是,一个家庭花时间在一起可以保持一个密切和持久的关系。活动是什么并不重要。

My family and I go to the park every Saturday morning. You know what they say, a family that plays together stays together.

我和家人每个星期六早上都去公园。你知道他们怎么说的,人以群分。

8. You can’t choose your family….

8.你无法选择原生家庭.....

This proverb was originally longer. “ you can’t choose your family, they are God’s gift to you as you are to them”. In modern times this has been shorten to you can’t choose your family, meaning the actions of your family members do not define you.

这句谚语本来较长。“你不能选择你的家庭,他们是上帝给你的礼物,就像你对他们一样”。在现代,这已经缩短到你不能选择你的家庭,这意味着你的家庭成员的行为不能界定你。

This is usually said when someone in a family has done something very bad or has an addiction. It is meant to give comfort to the affected family members.

当一个家庭中有人做了非常糟糕的事情或对某物上瘾时,通常会这样说。这是为了安慰受影响的家庭成员。

[en]Just because your dad is an alcoholic, it doesn’t mean that you are responsible for what he does when he drinks, nor does it mean that you will be the same way. You can’t choose your family.[/en

]仅仅因为你父亲是个酒鬼,这并不意味着你要对他喝酒时的所作所为负责,也不意味着你也会这样。你不能选择你的家庭。


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论