彼得辛格名言

时间:2022-05-06 21:54 | 分类: 句子大全 | 作者:新京报 | 评论: 次 | 点击:

彼得辛格名言

1. 彼得潘的经典语录

Peter: Second star to the right and straight on to morning. Peter: Come away to Neverland where you'll never, never have to deal with grown up things again. Wendy: Never is an awfully long time. Peter: Promise me one thing。

leave Hook to me. Peter: [whispering] Forget them。 forget them all. Come away to Never Land. Peter: Hold on to this。

both hands Captain Hook: If I were you, I'd give up. Peter: If you were me, I'd be ugly. Peter: I do, I do, I do believe in fairies, I do, I do. Peter: If you wi** **. Slightly: If you wi** **? Peter: IF YOU WI** **. Wendy: This belongs to you, and always will Peter: I want always to be a boy, and to have fun. Wendy: You say so, but I think it is your biggest pretend. Captain Hook: Peter。 you're pink. Captain Hook: She was leaving you. Your Wendy was leaving you. Why should she stay? What have you to offer? You are incomplete. Let's take a look into the future, shall we? You fly to Wendy's nursery and。

what's this? The window's closed. Peter: I'll open it. Captain Hook: I'm afraid the windows barred. Peter: I'll call out her name. Captain Hook: She can't hear you. Peter: No. Captain Hook: She can't see you. Peter: Wendy. Captain Hook: She's forgotten all about you. Peter: Stop it. Please. Stop it. Peter: To live, would be an awfully big adventure. Hook: Old。 Alone。

Done for. Wendy: Peter。 I should like to give you a kiss. [Peter holds his hand out] Wendy: Don't you know what a kiss is? Peter: Well I shall know when you give me one. Slightly: I remember kisses, let me see. Aye, that is a kiss. A powerful thing. Wendy: Will you forget me Peter? Peter: Me? Forget? Never. Wendy: the secret kiss belongs to you jeremy and it always will. 1.Peter: Forget them, Wendy. Forget them all. Come with me where you'll never, never have to worry about grown up things again. Wendy: Never is an awfully long time. 2.Smee: Captain, the ice is melting, the sun is out, and the flowers are all in bloom。

Captain Hook: He's back. 3.Wendy: Why do you hate him so? 4.Pirate: Beg for your lives. John: My brother and I are English gentlemen. English gentlemen do not beg. [Michael gets on his knees] Michael: 。Please. Please. 5.Peter: Ready to lose the other one? Captain Hook: Not this time. 6.Captain Hook: [to Wendy] Didst thou ever want to be a pirate? 7.Wendy: We must leave at once。

before we, in turn, are forgotten. 8.Wendy: Might I have time to consider your generous offer? Captain Hook: Absolutely. Captain Hook: My new obsession is you. Captain Hook: None of my crew will follow you。 I swear it. Wendy: What would mother think of my becoming a pirate? 9.Smee: Pan did you a favor, did he, Captain? Captain Hook: A favor? He threw my hand to a crocodile, the beast liked it so much, it's followed me ever since, licking its lips for the rest of me。

YOU CALL THAT A FAVOR? 10.[Wendy sews Peter's shadow to his feet] Peter: Oh, the cleverness of me. Wendy: Of course, I did nothing。 Peter: You did a little. Wendy: Oh, the cleverness of you. 11.Peter: If you wi** **. Slightly: If you wi** **? 12.Captain Hook: If I were you, I'd give up. Peter: If you were me, I'd be ugly. 13.Peter: I do believe in fairies, I do, I do. 14.[Wendy has just become the Lost Boys' mother] Peter: Discipline. That's what fathers believe in. We must spank all of the children now before they try to kill you again. Better yet, we should kill them. Wendy: Father. I agree that they are。

perfectly horrid, but。 kill them and they should think themselves。

important. The Lost Boys: So important, Peter. Curly: And unique. Wendy: I, however, propose a much more vile punishment. Medicine. The dreadful, sticky, sweet kind. The Lost Boys: Please kill us, Peter. 15.Wendy: This belongs to you, and always will Peter: I want always to be a boy, and have fun. Wendy: You say so, Peter, but I think it is your biggest pretend. 16.Wendy: Where do you live? Peter: Second to the right, and then straight on till morning. Wendy: They put that on the letters? Peter: Don't get any letters. Wendy: But your mother gets letters. Peter: Don't have a mother. Wendy: No wonder you were crying. Peter: I wasn't crying about mothers. I was crying because I can't get this shadow to stick. And I wasn't crying. 17.Mr. Darling: [Shouting] No. I must become a man that children fear and adults respect, or we shall all end up in the street. Mrs. Darling: George, not so loud. Aunt Millicent: George, the neighbors will hear. Mr. Darling: Let them hear. Let the whole world know. This [indicating Nanna] Mr. Darling: is not a nurse. This。 is a dog. [to Wendy] Mr. Darling: Tomorrow, you will begin your instruction with Aunt Millicent. It's time for you to grow up. 18.Peter: There's 。

2. 彼得潘的经典语句、

1、我愿一辈子做一个小孩。

2、人永远拒绝不了长大。当你不是一个孩子时,你就会失去了你的想象力,你的身躯会变得日益沉重,一些美好单纯的东西会渐渐被忘却,只剩下世俗的纷扰。

3、永远不要长大,这是一个孩子童话般的梦想。每一个孩提时拥抱过童话的人心底都曾存在过一个彼得潘,可是他最终会在你成长的过程中从你的心中淡去。

4、尽管一个个孩子总要长大,可孩子的梦想却世世代代,传承不息。5、邪恶的海盗船长虎克对他说,你可爱的温迪最终还是会离开你。

他从天空坠落,无力抵抗,此时他的心中充满忧伤。6、如果可以的话,永远都不要长大。

因为成人的世界有太多纷扰,意味着要失去换来成长。7、得也害怕了。

美人鱼围着他转,可是她们也没有办法。灰白的月光射向水面,射到水里。

于是他一边听着全世界最哀伤的声音——人鱼唱月,一边勇敢地对自己说:死,是最伟大的冒险。 8、即使长大后的世界远不像所想象的那样美好,我也要去勇敢面对。

《彼得·潘》是苏格兰小说家及剧作家詹姆斯·马修·巴利(James Matthew Barrie,1860年——1937年)创作的文学作品,该故事原本为舞台剧,作者将剧本小说化于1911年首次在英美出版,原名《彼得·潘与温迪》(Peter Pan and Wendy)。小说讲述一个会飞的淘气小男孩彼得·潘和他在永无岛的冒险故事,同他相伴的还有温蒂·达令(Wendy Darling)及她的两个弟弟、精灵婷科·贝尔(Tinker Bell,或译奇妙仙子)、迷失少年们(Lost Boys),以霍克船长(Captain Hook)为首的一群海盗是他们最大的威胁。

3. 彼得.德鲁克的一句名言

彼得.德鲁克在我心中:知识型员工成为卓有成效的管理者

diamondwang | 08 九月, 2006 20:45

致力于充分发挥自己及其他人长处的管理者,总能将组织的绩效和个人的成绩有机地结合起来。

了解自己的长处。在恰当的时机,利用这些长处来为组织服务,为组织做出贡献。确保你的价值观念和组织的价值观念协调一致。

知识型员工成为卓有成效的管理者

管理者通过自己我发展来提高效率,是满足如下两种需求的唯一途径:

第一种需求是社会需要通过组织的贡献来实现其绩效目标;

第二是个人对成功的需求。这也是组织的绩效和个人的成绩能够能够结合起来的唯一途径。致力于充分发挥自己及其他人长处的管理者,总是努力让自己的知识成为组织成功的机遇源泉。他重视自身的贡献,从而将自身的价值转化为组织的绩效。

知识型员工对经济报酬也有需求,因为它是对知识工作者的一种约束。但是,光有经济报酬是不够的;他还需要有机遇,需要有成绩,他希望能完成其使命,希望能实现其人生的价值。只有使自己成为一名卓有成效的管理者,他才能获得以上这些满足感。只有提高管理者的效率,才能让社会协调好如下这两种需要:

第一,组织需要员工为其做出它所需要的贡献;第二,个人需要组织成为其实现自身目标的途径。

摘自:彼得.德鲁克《卓有成效的管理者》(The Effective Executive)

4. 求彼得德鲁克的管理名言

彼得·德鲁克 (Peter F.Drucker) 对世人有卓越贡献及深远影响,被尊为“大师中的大师”。德鲁克以他建立于广泛实践基础之上的30余部著作,奠定了其现代管理学开创者的地位,被誉为“现代管理学之父”、“大师中的大师”。

1、企业管理者,就必须卓有成效。

2、“认识你的时间”,只要你肯,就是一条卓有成效之路。

3、卓有成效是可以学会的。

4、卓有成效是一种习惯,是不断训练出来的综合体。

5、一个重视贡献的人,为成果负责的人,不管他职位多卑微,他仍属于“高层管理者”。

6、谁必须利用我的产出,以使我的产出卓有成效?

7、有效的管理者在用人所长的同时,必须容忍人之所短。

8、有效的管理者用人,是着眼于机会,而非着眼于问题。

9、我们该知道运用自己上司的长处,这也正是下属工作卓有成效的关键。

10、有效的管理者会顺应自己的习性,不会勉强自己。

11、有效的管理者坚持把重要的事放在前面做,每次只做好一件事。

12、管理者的一项具体任务就是要把今天的资源投入到创造未来中去。

13、有效的管理者打算做一项新的业务,一定先删除一项原有的业务。

14、决定优先要点的原则重将来而不重过去重机会而不只看到困难选择自己的方向,而不跟随别人目标要高,要有新意,不能只求安全和方便。

15、“专心”是一种勇气,敢于决定真正该做和真正先做的工作。

16、有效的管理者不做太多的决策。他们所做的,都是重大的决策。

17、有效的管理者需要的是决策的冲击,而不是决策的技巧;要的是好的决策,而不是巧的决策。

18、有效的决策人,首先要辨明问题的性质:这是一再发生的经常性问题呢,还是偶然的例外?

19、要看“正当的决策”是什么,而不是“人能接受的”是什么。

20、我们应该将行动纳入决策当中,否则就是纸上谈兵。

21、有效的管理者都知道一项决策不是从搜集事实开始的,而是先有自己的见解。

22、决策的反面,是不做任何决策。

23、除非有不同的见解,否则就不可能有决策。

24、有效的的管理者会问:“我是不是真需要一项决策?”

25、决策需要熬受痛苦。

26、有效管理者的自我发展,是组织发展的关键所在。

27、智力、想像力及知识,都是我们重要的资源。但是,资源本身所能达成的是有限的,惟有“有效性”才能将这些资源转化为成果。

28、今天的组织需要的是由一群平凡的人,做出不平凡的事。

5. 电影小飞侠彼得潘名言

1.Peter: Forget them, Wendy. Forget them all. Come with me where you'll never, never have to worry about grown up things again. Wendy: Never is an awfully long time. 2.Smee: Captain, the ice is melting, the sun is out, and the flowers are all in bloom。

Captain Hook: He's back. 3.Wendy: Why do you hate him so? 4.Pirate: Beg for your lives. John: My brother and I are English gentlemen. English gentlemen do not beg. [Michael gets on his knees] Michael: 。Please. Please. 5.Peter: Ready to lose the other one? Captain Hook: Not this time. 6.Captain Hook: [to Wendy] Didst thou ever want to be a pirate? 7.Wendy: We must leave at once。

before we, in turn, are forgotten. 8.Wendy: Might I have time to consider your generous offer? Captain Hook: Absolutely. Captain Hook: My new obsession is you. Captain Hook: None of my crew will follow you。 I swear it. Wendy: What would mother think of my becoming a pirate? 9.Smee: Pan did you a favor, did he, Captain? Captain Hook: A favor? He threw my hand to a crocodile, the beast liked it so much, it's followed me ever since, licking its lips for the rest of me。

YOU CALL THAT A FAVOR? 10.[Wendy sews Peter's shadow to his feet] Peter: Oh, the cleverness of me. Wendy: Of course, I did nothing。 Peter: You did a little. Wendy: Oh, the cleverness of you. 11.Peter: If you wish it. Slightly: If you wish it? 12.Captain Hook: If I were you, I'd give up. Peter: If you were me, I'd be ugly. 13.Peter: I do believe in fairies, I do, I do. 14.[Wendy has just become the Lost Boys' mother] Peter: Discipline. That's what fathers believe in. We must spank all of the children now before they try to kill you again. Better yet, we should kill them. Wendy: Father. I agree that they are。

perfectly horrid, but。 kill them and they should think themselves。

important. The Lost Boys: So important, Peter. Curly: And unique. Wendy: I, however, propose a much more vile punishment. Medicine. The dreadful, sticky, sweet kind. The Lost Boys: Please kill us, Peter. 15.Wendy: This belongs to you, and always will Peter: I want always to be a boy, and have fun. Wendy: You say so, Peter, but I think it is your biggest pretend.。

彼得辛格名言

彼得·辛格:当代牛虻哲学家

如果你愿意救面前溺水的孩子,为什么不关心非洲挨饿的儿童?在彼得·辛格看来,这两者并没有什么不同。如何与世界另一端的陌生人相处,是联系日益紧密的全球化时代共同面临的伦理困境。

澳大利亚哲学家彼得·辛格以主张动物解放论而成名,同样也是最受争议的哲学家之一。他提出的激进观点时常遭致批评和攻击,这也让他成为了当代牛虻哲学家。除了动物解放以外,彼得·辛格还说过哪些听起来匪夷所思的观点?为什么说“吃素食”和“援助海外贫民”有着内在逻辑的一致性呢?

下文经过授权节选自《哲学小史:西方哲学四十讲》。作者奈杰尔·沃伯顿是英国开放大学哲学教授,尤其擅长用浅白的语言说清艰涩的哲学概念。在下文中,奈杰尔·沃伯顿生动地讲解了彼得·辛格的主要观点和内在的哲学精神。

原作者|奈杰尔·沃伯顿

摘编|李永博

彼得·辛格:当代牛虻哲学家

《哲学小史:西方哲学四十讲》,奈杰尔·沃伯顿著, 吕品 / 朱珠译,理想国|北京日报出版社2021年6月。

如果你愿意救面前溺水的孩子,

为什么不关心非洲挨饿的儿童?

你在一个花园里,知道花园里有一个池塘。这时你听到水花四溅的声音,还有人大喊大叫。你意识到一个小孩子掉进了水里,可能会溺水。你会怎么办?继续走你的路吗?显然,即使答应了去见朋友,而停下来救人会让你迟到,你也肯定会把孩子的生命看得比准时更重要。这个池塘很浅,但很泥泞。如果去救孩子,一定会把脚上这双你最好的鞋子弄坏,但如果你以此为借口袖手旁观,肯定没有人能理解这样的理由。这是一个关于做人意味着什么和珍视生命的问题。一个孩子的生命比任何一双鞋子都要珍贵得多,不管那双鞋子有多昂贵。不这么想的人,都是可怕的人。你会跳进水里救人,不是吗?你当然会。同样的,你可能也足够富足,有财力让一名非洲儿童免于饿死,或是让他避免因患上本可治愈的热带疾病而夭折的命运,做这件事你需要花的钱可能并不会比那双鞋子的价格高多少。

彼得·辛格:当代牛虻哲学家

那么,为什么你没有出钱帮助非洲孩子呢—假设你目前还没有的话?找对了慈善机构,捐出一点钱,你就可以挽救至少一条生命。现在有许多儿童疾病很容易预防,只要用相对不多的钱来接种疫苗和购买药物就可以。但是,为什么你对有生命危险的非洲儿童和眼前即将溺死的孩子,有着不一样的感觉?如果你对两者的感觉是相同的,那你还真是不同寻常。我们大多数人对两者的态度都是不同的,尽管我们会为对此感到尴尬。

澳大利亚哲学家彼得·辛格(生于1946年)认为,在你面前溺水的孩子和在非洲挨饿的儿童之间没有太大的不同。我们应该对全世界范围内需要别人施以援手的人表现出更多的关心。如果我们不做点什么,那些本可以活下来的孩子肯定会夭折。这不是猜测,这是我们知道的事实:每年都有成千上万的儿童死于与贫穷相关的原因,如饥饿,而在发达国家,我们却常常扔掉冰箱里放坏的食物,仅仅因为忘记了及时吃掉。在世界上的贫困地区,有些人甚至喝不上清洁的水。因此,我们应该舍弃一两个我们并不真正需要的奢侈品,去帮助那些生来一无所有的人。以这种哲学指导生活确实很难,但这并不意味辛格的理念是错误的。

你也许会说,如果我不捐钱给慈善机构,其他人可能会捐。问题在于,我们都可能成为旁观者,每个人都认为该做的事情有别人去做。全世界有很多人生活在极端贫困中,每天食不果腹,如果仅有少部分人采取行动,根本无法满足这些穷人的需求。当一个孩子在你面前溺水的时候,你很容易看到是否有其他人会伸出援手,而对于那些在遥远国度遭受苦难的人,我们很难去了解自己的行动会如何改善他们的生活。但这并不意味着什么都不做就是最好的解决办法。

与此相关的一个议题是,人们担心,向海外提供援助会使那里的穷人依赖富人,而不自己动手去种植粮食、修建水井、建造居屋,由此造成的后果,随着时间的推移,可能比根本不给予援助更糟糕。我们知道,确实在某些情况下,一个国家可能变得依赖外国援助。然而,这并不意味着我们应该停止向慈善机构捐款、拒绝伸出援手,我们应该做的,是仔细考虑这些慈善机构提供的援助方式。例如,为穷人提供一些基本的医疗条件,就可以让他们更有机会自力更生,摆脱外来援助。有些慈善机构非常善于培训当地人实现自助,建造水井提供清洁饮用水或开展健康卫生教育。辛格的观点不是说我们可以捐钱了事,而是说应该把钱捐给那些最有可能让世界上生活条件最差的人受益的慈善机构,帮助这些人独立生活。他希望表达的意思非常明确:你极有可能对他人的生活产生有意义的影响,而且你应该这么做。

彼得·辛格:当代牛虻哲学家

彼得·辛格(Peter Albert David Singer,1946年7月6日-),澳大利亚哲学家、动物解放主义人士,美国普林斯顿大学生物伦理学教授,澳大利亚墨尔本大学应用哲学与公共伦理中心(en:Centre for Applied Philosophy and Public Ethics )荣誉教授。他专事于应用伦理学的研究,从世俗的较偏好效用主义的观点来思考伦理问题。现任教于澳大利亚莫纳虚大学哲学系。

辛格是在世的最著名的哲学家之一,这在一定程度上是因为他对几种广为接受的观点提出了挑战,而且他自己的一些观点也极具争议性。许多人相信,人类的生命是绝对神圣的,杀人永远是错误的。辛格却不这么看,他认为在某些情况下,安乐死可能成为适当的选择。例如,某人长期处于植物人状态,已无法逆转,也就是说,只是作为一个没有意识的肉体生存着,而且没有任何康复的机会,对未来没有任何希望。他认为,让这些人活在这种状态下没有意义,因为他们没有能力获得快乐,也没有能力对自己如何生存做出选择。他们没有继续活下去的强烈愿望,因为他们根本没有产生愿望的能力。

正是因为持有这种观点,一些人对他非常讨厌,甚至称他为纳粹分子,尽管知道他的父母是逃离纳粹统治的维也纳犹太人,原因只是辛格为在上述特殊情况下实施安乐死进行了辩护。辱骂辛格的人说,纳粹杀害成千上万患病和身体或精神残疾的人,用的借口就是这些人不值得继续活下去。然而,将纳粹的杀人计划称为安乐死是不对的,因为纳粹实行的屠杀,并不是为了防止不必要的痛苦,而是为了摆脱那些被纳粹蔑称为“无用的嘴巴”的人。在纳粹看来,这些人不能劳动,而且会污染雅利安人种,纳粹的行径根本毫无怜悯之意。与此相反,辛格关心的是特殊情况下的生活质量。他肯定不会支持纳粹的屠杀政策,尽管他的一些反对者故意夸张,使这两种完全不同的观点听起来非常相似。

动物解放论:

物种歧视比种族歧视更受忽视

辛格最初成名是因为他关于如何对待动物的理论,他这方面的著作具有很大的影响力,尤其是1975年出版的《动物解放》(Animal Liberation)。在19世纪早期,边沁主张有必要认真对待动物的苦难,但是在20世纪70年代,当辛格的写作开始涉及这个主题时,仍然很少有哲学家以同样态度看待这个问题。跟边沁和穆勒一样,辛格也是一个结果主义者(consequentialist),这意味着他相信最好的行动就是产生最好结果的行动,而为了得到最好的结果,我们需要考虑什么是最符合所有相关方利益的行动,包括动物的利益。跟边沁一样,辛格认为,在涉及动物的利益时,最关键的是它们感知疼痛的能力。作为人类,我们有时感受的痛苦比动物在类似情况下更大,因为我们有能力推理,并且能理解发生在自己身上的事情。这一点也需要加以考虑。

彼得·辛格:当代牛虻哲学家

《动物解放》,彼得·辛格著,中信出版集团2018年8月。

辛格称那些不重视动物利益的人为物种主义者(speciesist)。物种歧视和种族歧视、性别歧视有相似之处。种族主义者会区别对待自己种族的成员,给予他们特殊待遇,而不给其他种族成员应得的东西。例如,一个白人种族主义者可能会把工作机会给另一个白人,即使一个更有资格的黑人也申请了这份工作。这显然不公平,也是错误的。物种主义跟种族主义非常类似,其根源在于只从自己物种的视角看问题,或者严重偏袒自己的物种。当决定需要做什么的时候,许多人只把人纳入考虑范围之内,而忽视动物。这么做是错误的,因为动物也会感受到痛苦,它们的苦难也应该被纳入给予同等的尊重并不意味着以完全相同的方式对待每一种动物,包括人类,这么做根本行不通。如果你挥手拍打一匹马的臀部,可能不会给这匹马造成太大的痛苦,因为马的皮很厚。但是,如果你对一名婴儿做同样的事情,就会带来剧烈的疼痛。但是,如果打马所造成的疼痛程度跟打婴儿一样,那么这种行为就跟打婴儿一样,在道德上是错误的。当然,这两件事情你都不应该做。

辛格认为,我们都应该成为素食主义者,因为不吃动物也能过得很好。大多数以饲养和屠宰动物为手段生产食物的过程都会对动物造成痛苦,有些畜牧业的操作非常残忍,会让动物感到剧烈的痛苦。例如,一些工厂化养殖的鸡生活在狭小的笼子里,一些集中饲养的猪被关在小到无法转身的猪栏里,牛被屠宰的过程对它们来说往往极其痛苦。辛格认为,继续这种畜牧方式在道义上是错误的,即使可以采用更人道的办法,通过畜牧方式生产肉食也是没有必要的,因为我们不吃肉也很容易活下去。为了宣扬这个观点,他甚至在一本书中加入了扁豆汤食谱,鼓励读者寻找肉的替代品。

农场动物并不是唯一遭受人类蹂躏的动物。科学家利用动物进行研究,老鼠和豚鼠、猫、狗、猴子,甚至是黑猩猩都可能成为实验动物,其中许多因为被下药或被电击而遭受痛苦和折磨。辛格提出了一种方法来测试某项研究在道德上是否可以接受:我们会在一个大脑受损的人身上进行同样的实验吗?如果回答是不,那么在具有类似心理意识水平的动物身上进行同样的实验是不对的。这是一个很难通过的测试,没有多少实验能让人回答“会”。所以,辛格强烈反对在研究中使用动物。

辛格对道德问题的探讨,是基于一致性的理念,即以相似的方式处理相似的情况。如果说伤害人类不对,是因为会引起痛苦,那么我们的行为是不是会引起其他动物的痛苦,也应该纳入考虑之中。假设在某个情形中,伤害一只动物带来的痛苦比伤害一个人带来的痛苦更大,而你不得不选择其一,那么更好的做法是伤害这个人。

就像许多年前的苏格拉底一样,辛格公开发表言论、探讨应该如何生活时,是冒着一定个人风险的。有人针对他的一些讲座举行抗议,他还收到过死亡威胁。但是,他所代表的是哲学中最好的传统:不断挑战人们普遍持有的看法,他自己的生活方式符合他倡导的哲学理念,他随时准备挑战身边人的不同观念,积极参与公共讨论。

最重要的是,辛格以经过充分研究的事实为依据,提出合理的论据来支持自己的结论。你即使不同意他的结论,也能看出来他是个真诚的哲学家。毕竟,哲学是在辩论中发展起来的,依靠人们以相互对立的立场运用逻辑和证据进行辩论。如果你不同意辛格的观点,例如,关于动物的道德地位或者什么情况下安乐死在道德上可以被接受,阅读他的作品仍然很有意义,可以促使你认真思考自己的观点,以及用什么样的事实、理由和原则来支持自己的观点。

哲学始于苏格拉底提出的尴尬问题和难以应对的挑战,只要有像辛格这样的现代牛虻哲学家存在,苏格拉底的精神很有可能会继续塑造哲学的未来。

撰文|奈杰尔·沃伯顿

编辑|李永博

校对|李世辉


  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论