日语恋爱名言
时间:2022-03-31 00:08 | 分类: 句子大全 | 作者:和风日语 | 评论: 次 | 点击: 次
日语恋爱名言
1.日文爱情名句
『爱情には一つの法则しかない・・・』 スタンダール
『爱するもののe69da5e887aa62616964757a686964616f31333234326434新しい美点を発见する精神作用』 スタンダール
『爱はいつも、いっそう深まっていくか、だんだん冷えていくかのどちらかである』
『爱ほど强く大きな幸福感は他にはありません』 ドロシー・ロー・ノルト
『爱は一年中が旬で、谁でも手が届くところになっている果物』 マザー・テレサ
『爱は、・・・爱する人の成长と幸福を积极的に求めることである』 フロム
『爱は能动的な活动であり、受动的な感情ではない』 フロム
『爱は行动を伴うもの』 マザー・テレサ
『いとしいと思うと、その人の喜び、成长、幸福がいちばん大切』 レオ・バスカリア
『爱の必要条件とは、互いが人间として成长し続けること』 レオ・バスカリア
『爱のメッセージを闻いてほしければ、送らなくてはならない』 マザー・テレサ
『たいていの人は爱の问题を、・・・』 フロム
『幼稚な爱は「爱されているから爱する」・・・』 フロム
『爱されることは幸福ではなく、爱することこそ幸福だ』 ヘルマン・ヘッセ
『爱する――それはお互いに见つめ合うことではなく、・・・』 サン・テグジュペリ
『相手の话に耳を倾ける。これが爱の第一义务だ』 ポール・ネイリッヒ
『小さなことを大きな爱でするだけです』 マザー・テレサ
『爱、それは思考であり、行动であります・・・』 コンクリン
『爱は幸运の财布である。・・・』 ミュラー
『爱は惜しみなく与う/爱の本体は惜しみなく夺うものだ』 トルストイ/有岛武郎
『自分自身を分け与えれば与えるほど、より多く得られる』 ガーウェイン
『与えることを义务ではなく、与えたいという愿いとする』 マザー・テレサ
『持ち物が少なければ少ないほど、多くを与えることができます』 マザー・テレサ
『ただ相手に与えるだけではいけない。相手からももらわなくては』 ゴッホ
『物の与え方は、与える物それ自体よりも大切である』 コルネーユ
『空腹では隣人は爱せない』 ウッドロー・ウィルソン
『爱する者と一绪に暮らすには一つの秘诀がいる・・・』 シャルドンヌ
『爱する人の欠点を爱することのできない者は・・・』 ゲーテ
『爱することは、信じることの片半分だ』 ユゴー
『信じることさ 必ず最后に爱は胜つ』 KAN
『爱は信頼の行为である・・・』 ロマン・ロラン
『爱の反対は憎しみではなく无関心です』 マザー・テレサ
『爱の情念は健康によく、憎しみは健康に悪い』 アラン
『悪意をすてて、爱をとれ』 リンカーン
『爱とは决して后悔しないこと』 映画「ある爱の诗」より
『爱は理解の别名なり』 タゴール
『知は爱、爱は知』 西田几多郎
『より良い闻き手、伟大な闻き手を目指して下さい・・・』 コンクリン
『何よりも大切なのは人を爱する心ではないだろうか』 本田宗一郎
『他者を幸福にすることが、一番确かな幸福である』 アミエル
『他人を幸福にするのは、香水をふりかけるようなものだ』 ユダヤの格言
『人を幸せにすることが自分の幸せと思える人は、幸せになりやすい』 本多时生
『かわいい子には旅をさせよ』
『天にありては星、地にありては花、人にありては爱、・・・』 高山樗牛
这个地方的也不错
2.日语关于爱情的句子或者对白
太多了,我贴不过来了,你看看吧。
关于爱情的日语名言
爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。 (ヘルマン?ヘッセ )
被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。
爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)
对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (マルセル?ブルースト)
恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。
男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール)
不管男人有如何道理,
3.谁知道50条日语的名言警句
1 .人を信じよ、しかしその百倍も自らを信じよ。
——手冢治虫 相信别人,更要一百倍地相信自己。 2.人生はいつもいつも第一志望ばかりを歩けるものではありません。
そして、必ずしも、第一志望の道を歩くことだけが、自分にとって最良と言えないことだってあるのです。 ——渡辺和子 人并不总能按第一志愿行走。
而且,第一志愿并不一定是自己的最佳路线。 3.人间が人间として生きていくのに一番大切なのは、头の良し悪しではなく、心の良し悪しだ。
——中村天风 人作为人存在时,最重要的不是头脑的好坏,而是心地的好坏。 4.人间っていうのは、いい时にはみんないい人なんだよ。
最悪の状态の时にその人の本质が问われるんだ。 ——前原滋子 人,在境况好时都是好人,在境况恶劣时才能考验人的本质。
5.人间の优劣は、他者との比较で决めるものではなく、自分自身の中で决定されるもの。 ——伊东浩司 人的优劣,不是通过和他人比较获得的,而是由自身决定的。
6.多数に追随すれば必ず自分を见失う。孤独を恐れず、したいことを続けるしかない。
——安藤忠雄 追随多数必然迷失自己。只能不怕孤独,继续自己想做的。
7.世の中に失败というものはない。チャレンジしているうちは失败はない。
あきらめた 时が失败である。—— 稲盛和夫 世上没有所谓的失败。
挑战时没有失败,放弃时才是失败。 8.持てる力を一点に集中させれば、必ず穴があく。
——鬼冢喜八郎 集中力量攻一点,必能开洞。 9.真剣にやると、知恵が出る。
中途半端にやると、愚痴が出る。いい加减にやると、言 い訳しか出てこない。
——大脇唯眞 认真做,出智慧;半途而废,出抱怨;马虎做,只出借口 10 .人生に梦があるのではなく、梦が人生をつくるのです。 ——宇津木 妙子 不是人生中有梦想;是梦想造就了人生。
11.成功している人はみな、途中であまり道を変えていない。いろんな困难があっても志 を失わず、最后までやり遂げた人が概して成功している。
——松下幸之助 成功者很少中途改变方向。不管遇到什么困难,坚持到最后的人多能成功。
12.天は人の上に人を造らず、人の下に人を造らず ——福沢谕吉 上天不会造人上人,也不会造人下人。 13.人は生まれながらにして贵贱贫富の别なし。
ただ学问を勤めて物事をよく知る者は贵人となり富人となり、无学なる者は贫人となり下人となるなり ——福沢谕吉 人生来并没有富贵贫贱之分。但是作学问通晓诸事者则将成为贵人,富人;不学无术者则将成为贫下人。
14 .読书は学问の术なり、学问は事をなすの术なり ——福沢谕吉 读书是做学问的方法,而做学问又是成大事的途径。 日语版爱情名言警句15.爱されることは幸福ではない。
爱することこそ幸福だ。 (ヘルマンヘッセ ) 被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。
16.爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫) 对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
17.安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (マルセルブルースト) 恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。
18.男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール) 不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。
19.男にとって爱は生活の一部だが、女にとって爱はその全部である。 (バイロン) 对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。
20.男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット) 男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。
21.恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。
(フロリアン) 恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。22.恋人どうしのけんかは、恋の更新である。
(テレンティウス) 对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。23.恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。
(テニソン) 勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。24.心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。
(ヴォーヴォナグル) 永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。25.全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。
(萩原朔太郎) 总的来说,所有的恋爱就是忍耐。26その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。
(キルケゴール) 只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。27.尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。
(フィヒテ) 没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。28.男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。
(オスカー?ワイルド) 男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。29.ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。
(デズウリエール夫人) 深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋30.ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。
(シェークスピア) 请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!31.もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。 (モーム) 最长久的爱是不求回报的爱。
4.日语关于爱情的句子,ok多一点
“你觉得我怎麽样?”
“わたしのこと、どう思う”
“我觉得你很温柔。”
“やさしい人だと思うよ”
“我非常喜欢你。”
“君が大好きだ。”
“我也很喜欢你。”
“わたしもあなたのこと、好きだわ。”
“我爱你。”
“爱してるよ。”
“你说的话我无法相信。”
“あなたのいうことは信じられないわ。”
“你是我所认识的人里最出色的女性。”
“君はぼくの知っている中で、最も素敌な女性だ。”
“我对你一见钟情。”
“君に一目ぼれしたんだ。”
(“一目ぼれ”是一个惯用语,是“一见钟情”的意思。)
“为什麽喜欢我?”
“なぜわたしがすきなの?”
“你是我所喜欢的类型。”
“君はぼくの好みのタイブなんだ。”
“我想知道所有关於你的事。”
“あなたのこと、すべて知りたいわ。”
“我最想得到你,胜过任何事。”
“何よりも、君がほしい。”
“我整天都在想你。”
“わたしはあなたのことで、头がいっぱいだわ。”
“请不要走(请不要离开我)。”
“行かないで。”
“我永远爱你。”
“永远に君を爱するよ。”
“我第一次有这样的感觉。”
“こんな气持ちになったのは初めてだ。” !!!!!!!!!!!!!!!!
5.日语名言警句
◎ 爱することこそ幸福だ。 (ヘルマン·ヘッセ )
被爱不一定是幸福 ,去爱才真的幸福 。
◎ 恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。 (テニソン)
勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。
◎ 心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。 (ヴォーヴォナグル)
永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。
◎ 全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)
总的来说,所有的恋爱就是忍耐。
◎ その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。 (キルケゴール)
只有在还没追到的时候,男 人才 对女人狂。
◎ 尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ)
没有尊重对方的心,就没有真正的爱情 。
◎ 男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。 (オスカー·ワイルド)
男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。
◎ ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫人)
深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋。
◎ ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 (シェークスピア)
请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!
◎ もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。 (モーム)
最长久的爱是不求回报的爱
◎ 爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)
对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。
◎ 安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (マルセル·ブルースト)
恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。
◎ 男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール)
不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。
◎ 男にとって爱は生活の一部だが、女にとって爱はその全部である。 (バイロン)
对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。
◎ 男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット)
男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。
◎ 恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン)
恋爱的喜悦只是不持续的一瞬,而那悲哀却是一生相随。
◎ 恋人どうしのけんかは、恋の更新である。 (テレンティウス)
对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。
6.有没有一些日语中关于爱情的句子
“你觉得我怎麽样?”
“わたしのこと、どう思う”
“我觉得你很温柔。”
“やさしい人だと思うよ”
“我非常喜欢你。”
“君が大好きだ。”
“我也很喜欢你。”
“わたしもあなたのこと、好きだわ。”
“我爱你。”
“爱してるよ。”
“你说的话我无法相信。”
“あなたのいうことは信じられないわ。”
“你是我所认识的人里最出色的女性。”
“君はぼくの知っている中で、最も素敌な女性だ。”
“我对你一见钟情。”
“君に一目ぼれしたんだ。”
(“一目ぼれ”是一个惯用语,是“一见钟情”的意思。)
“为什麽喜欢我?”
“なぜわたしがすきなの?”
“你是我所喜欢的类型。”
“君はぼくの好みのタイブなんだ。”
“我想知道所有关於你的事。”
“あなたのこと、すべて知りたいわ。”
“我最想得到你,胜过任何事。”
“何よりも、君がほしい。”
“我整天都在想你。”
“わたしはあなたのことで、头がいっぱいだわ。”
“请不要走(请不要离开我)。”
“行かないで。”
“我永远爱你。”
“永远に君を爱するよ。”
“我第一次有这样的感觉。”
“こんな气持ちになったのは初めてだ。”
可以么?
7.(*^
心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。 (ヴォーヴォナグル)
永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。
全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎)
总的来说,所有的恋爱就是忍耐。
その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。 (キルケゴール)
只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。
尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ)
没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。
男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最后の恋人になりたがる。 (オスカー?ワイルド)
男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最后一个爱人。
ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫人)
深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋
ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 (シェークスピア)
请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧!
もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。 (モーム)
最长久的爱是不求回报的爱
8.关于日文的名言
たくさんの良い友达には、多くの富のよりはましだ。 -シェイクスピア
有很多良友,胜于有很多财富。 ——莎士比亚
友情が爱温静され、ガイダンスの理由で落ち着いたが、长期的な意识からの习惯を形成し、一般的に合わせ作成、嫉妬がない、また恐れている。
-荷麦
友谊是一种温静与沉着的爱,为理智所引导,习惯所结成,从长久的认识与共同的契合而产生,没有嫉妒,也没有恐惧。
——荷 麦
は世界で最高のものは、数よりも多くの深刻な心と意识され、本当の友人。
-アルバートアインシュタイン
世间最美好的东西,莫过于有几个头脑和心地都很正直的严正的朋友。
——爱因斯坦
感伤的な诗の両方で、美しい记事やレジャー时の喜びを、彼らは亲密な友情ものを交换することはできません。 -プーシキン
真の友情、その値を失うことが知られているときに健康なようだ。 -ゴードン
搜索不论是多情的诗句,漂亮的文章,还是闲暇的欢乐,什么都不能代替亲密的友情。——普希金
真正的友谊好像健康,失去时才知道它的可贵。 ——哥尔顿
友情ソフィーはいつも甘い责任ない机会です。
-ジブラーン
友谊永远是一个甜柔的责任,从来不是一种机会。
——纪伯伦
日语学习丨与“恋爱”相关的谚语10选
说到“恋爱”这个话题,女孩子可能非常感兴趣。
日语中,和“恋爱”相关的谚语还真不少。下面,为大家选出10个与“恋爱”相关的谚语:
1.恋の重荷(こいのおもに)
恋爱不仅有快乐的事情,痛苦的事情也很多。
2.恋路は縁のもの(こいじはえんのもの)
如果两个人之间没有不可议的缘分就无法结出恋爱的果实。
3.愛は小出しにせよ(あいはこだしにせよ)
爱一个人,要一点点地爱,要长久地爱,这样才好。
4.逢い戻りは鴨の味(あいもどりはかものあじ)
一旦分手的男女再次复合,关系会比以前更加亲密。
5.一日逢わねば千秋(いちにちあわねばせんしゅう)
一日不见如隔三秋。
6.愛してその醜を忘る(あいしてそのみにくいをわする)
爱一个人的话,完全不会在意对方的美丑。
7.色事は銘々稼ぎ(いろごとめいめいかせぎ)
能不能赢得恋爱,取决于各自的能力。
8.恋の道に障害無し(こいのみちにしょうなし)
不管恋爱之路有多坎坷,一定要想办法前进。
9.屋烏の愛(おくうのあい)
深爱一个人的话,爱就会波及到那家屋顶上的乌鸦。比喻爱情的深厚。
10.割れ鍋に綴じ蓋(われなべにとじぶた)
任何人都有合适的另一半。