唯美星空的英语句子

时间:2022-04-09 13:49 | 分类: 句子大全 | 作者:英语学习阁 | 评论: 次 | 点击:

唯美星空的英语句子

1. 描写星空的英文句子

the twinkling of a starry sky 星空的闪耀

Here, the dusk is sudden, the night silent, the panoply of stars immense and brilliant.

这里的黄昏很突然,夜很静,璀璨的星空彷佛没有尽头。

The cloudless sky was jewelled with myriads of glittering stars.

无云的晴空镶嵌着无数颗闪烁的星星。

On a clear night, the sky appears to be filled with stars.

在晴朗的夜晚,天空中布满了恒星。

2. 描写星空的英文句子有哪些

描写星空的英文句子有:The cloudless sky was jewelled with myriads of glittering stars,意思是无云的晴空镶嵌着无数颗闪烁的星星。

描写星空的句子其他如下:

1 On a clear night,the sky appears to be filled with stars.

在晴朗的夜晚,天空中布满了恒星。

2 the twinkling of a starry sky。

星空的闪耀。

3 Here,the dusk is sudden,the night silent,the panoply of stars immense and brilliant.

这里的黄昏很突然,夜很静,璀璨的星空彷佛没有尽头。

4 Stars are brilliant in the clear night sky.

星星在晴朗的夜空闪亮。

5 Clouds hid the stars.

云层遮住了星星。

参考资料

星空.图片[引用时间2018-1-15]

3. 关于星星的英文句子

1. 夜空中的星星数不清。

The stars in the night sky are innumerable.

2. 星星在晴朗的夜空闪亮。

Stars are brilliant in the clear night sky.

3. 天上有无数的星星。

The stars are coming out.

星星出来了。

Clouds hid the stars.

云层遮住了星星

Stars are beginning to peep.

星星开始出现。

A vivid star.

一颗明亮的星星

The stars shine to north.

星星照到北部。

The sun blinds the stars.

太阳遮蔽了星星。

The sky was bespangled with stars.

满天星星闪烁发光。

The sky was spangled with stars.

天空闪烁着星星。

The sky was twinkling with stars.

天空星星闪闪发光。

The stars faded from the sky.

星星从天边消失。

4. 谁有关于星空的句子

<Starry Night>

Trinkle, trinkle little stars

How many there are in the sky!

Let the children try to count!

I remember this starry night.

Trinkle, trinkle little stars,

Seven children we sat on a bench.

Our little fingers point and count.

Sit close friendly and talk.

Trinkle trinkle little stars,

Talk about cowboy and a weaver stars.

They're lovely meeting once a year.

On many birds built bridge sing with quitar.

Trinkle, trinkle little stars,

At a quiet night only with stars.

Seven children we sat on a bench.

Our little fingers point and count.

Trinkle, trinkle little stars,

Oh honey, For your Love,

Mother can tell you different stars;

Your lover can swear towards the stars.

Trinkle, trinkle little stars,

Mom or beloved may talk with you.

Tell how many different stars,

For an ever love your honey can swear.

Trinkle, trinkle little stars,

How great you are helping love?

《星光灿烂的夜空》

眨眼,眨眼的小星,

在天空中有多少颗啊!

让孩子们试着数一数!

我记得有这样的夜空。

眨眼,眨眼的小星,

我们七个孩儿凳上坐,

我们的小手指数啊数,

大伙靠得紧地谈啊谈。

眨眼,眨眼的小星,

相互说着牛郎和织女,

他们相爱一年会一回,

鸟儿拌着琴音筑起桥。

眨眼,眨眼的小星,

只有星星的静夜里,

我们七个孩儿凳上坐,

我们的小手指数啊数,

眨眼,眨眼的小星,

我的宝贝,我爱着你,

妈给你说星星的故事;

爱人会对着星星发誓。

眨眼,眨眼的小星,

妈或深爱你的人会和星星说,

告诉天上的多少颗星,

因为一个永爱你的人会发誓,

眨眼,眨眼的小星,

是你们见证伟大的爱

试着翻译一下,有不足,请见谅:

5. 有哪些描写夜晚环境安静的唯美的英文句子

1. The moon watched from the sky behind the clouds as the stars blink their eyes in fatigue. Everything is now in slumber, not a single sound nor a single movement can be seen or heard. (月亮从云后往下来,星星因倦意而眨眼着.所有的东西现在都进入了睡眠,没有任何声音或动作.)

2. Like a dim lamp, the moon shone from above. The stars twinkle their eyes with curiousity. There's not a single sound, even a cattabox like the crickets are asleep. Only the fireflys are still awake, carefully weaving a picture in the nightsky with their gentle strokes.

(月亮在天空好似一盏夜灯.闪烁的星星好奇的眨着眼.夜里一点声音都没有,那些话唠蟋蟀们也睡了.只有萤火虫还醒着,小心翼翼的在夜空里织着一个画.)

3.The setting sun crushed the mountain, the reddish sunset rose, piles of smiles, exposed the town suburb tranquil evening.

(夕阳压山,淡红色的晚霞涌现出来,堆着微笑,露出了镇郊恬静的黄昏。)

4.The summer came, the evening fell, and the concert began. I sat quietly on the balcony, ready to attend a lively music feast on summer night. You see, the starry night sky is the background of the music stage. Close your eyes and feel the summer breeze, how comfortable it is! When the wind comes, as if there is a warm current into my heart, is gentle and warm and warm feeling.

(夏天到了,夜暮降临了,音乐会也随着开始。我静静地坐在阳台上,准备参加夏夜举行的一场热闹的音乐盛宴。你看,那群星争辉的夜空就是音乐舞台的背景。闭上眼睛,感受着夏天的微风,是多么舒服呀!当风迎面而来时,仿佛有一股暖流流进我的心里,是温柔的又有温热温热的感觉。)

5.The night came quietly, with the heat and light and coolness and silence of the night.

(夜,静悄悄地来了,带炎热与光明与清凉与万籁俱寂的夜晚。)

描写夜晚安静的句子

1、大地已经沉睡了,除了微风轻轻地吹着,除了偶然一两声狗的吠叫,冷落的街道是寂静无声的。

2、夜晚的海边十分宁静,没有嘈杂的说话声,没有喧闹的汽车声,只有柔和的风声和美妙的涛声。

3、夜色象野猫悄悄从山梁上滑下来,把所有的声音一起装进峡谷,峡谷便打起鼾声。

漆黑的夜晚,除了闹钟的滴答声和树枝的摇摆声,周围一片寂静。

4、黑色笼罩了一切房屋,月色朦胧,树影婆娑,风儿轻轻,吹拂着群星那晶亮的脸庞。

5、夜已深了,明月当空,繁星点点,晚风吹拂着人的面颊,感到阵阵清凉。

6、夜晚的海边十分宁静,没有嘈杂的说话声,没有喧闹的汽车声,只有柔和的风声和美妙的涛声。——黄霆鋆

7、夏天的夜晚十分安静,只有青蛙的叫声,一切显得那么安谧。

6. 唯美的英文句子

you smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.

你微微笑着,并未言语。但我觉得,为此我已等待了很久。

What you believe.If the world betrayed you.I will stand behind you, betraying the world.

你 相 信 么.。 如 果 全 世 界 背 叛 了 你。我 会 站 在 你 身 后, 背 叛 全 世 界。

One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone. ­

一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。

We all live in the past. We take a minute to know someone, one hour to like someone, and one day to love someone, but the whole life to forget someone. ­

我们每个人都生活在各自的过去中,人们会用一分钟的时间去认识一个人,用一小时的时间去喜欢一个人,再用一天的时间去爱上一个人,到最后呢,却要用一辈子的时间去忘记一个人。 ­

When you feel hurt and your tears are gonna to drop. Please look up and have a look at the sky once belongs to us. If the sky is still vast , clouds are still clear, you shall not cry because my leave doesn't take away the world that belongs to you.

当你的心真的在痛,眼泪快要流下来的时候,那就赶快抬头看看,这片曾经属于我们的天空;当天依旧是那么的广阔,云依旧那么的潇洒,那就不应该哭,因为我的离去,并没有带走你的世界。 ­

希望会有你喜欢的

7. 描写夜晚环境安静的唯美的英文句子

The moon watched from the sky behind the clouds as the stars blink their eyes in fatigue. Everything is now in slumber, not a single sound nor a single movement can be seen or heard. (月亮从云后往下来,星星因倦意而眨眼着。

所有的东西现在都进入了睡眠,没有任何声音或动作。)Like a dim lamp, the moon shone from above. The stars twinkle their eyes with curiousity. There's not a single sound, even a cattabox like the crickets are asleep. Only the fireflys are still awake, carefully weaving a picture in the nightsky with their gentle strokes. (月亮在天空好似一盏夜灯。

闪烁的星星好奇的眨着眼。夜里一点声音都没有,那些话唠蟋蟀们也睡了。

只有萤火虫还醒着,小心翼翼的在夜空里织着一个画。) 中文可能不对,我的中文渣,对不起。

8. 求描写星空的英文诗

Here I stand in Bressanone with the stars up in the sky

Are they shining over Brenner

and upon the other side you would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward though my heart would surdly stay

Wo my heart would surely stay

Mow the clouds are flying by me

and the moon is the rise I have left stars behind me

they were disamondsin your skies

You would be a sweet surrender

I must go the other way

And my train will carry me onward though my heart would surely stay

Wo my heart would surely stay

我站在布列瑟侬的星空下

而星星,也在天的另一边照着布列勒。

请你温柔的放手,因我必须远走。

虽然,火车将带走我的人,但我的心,却不会片刻相离。

哦,我的心不会片刻相离。

看着身边白云浮掠,日落月升。

我将星辰抛在身后,让他们点亮你的天空 。

双语阅读:The moon hangs in the sky | 月挂星空

双语阅读:The moon hangs in the sky | 月挂星空

Moonrise is slow and serried with subtleties. To watch it, we must slip into an older, more patient sense of time. To watch the moon move inexorably higher is to find an unusual stillness within ourselves. Our imaginations become aware of the vast distance of space, the immensity of the earth and the huge improbability of our own existence. We feel small but privileged.

月亮升得很慢,但每时每刻都有微妙的差异.为了赏月,我们须换以一种更加古老沉稳的时间感.看着月亮不可阻逆地高升,也就是在我们内心求索一份不寻常的宁静.我们会联想到宇宙的辽远、大地的广袤以及自身的渺小.我们自叹卑微却又受宠若惊.

I return often to the rising moon. I am drawn especially when events crowd ease and clarity of vision into a small corner of my life. This happens often in the fall. Then I go to my hill and await the hunter's moon, enormous and gold over the horizon, filling the night with vision.

后来我便经常在这里观赏月出,尤其是在被一系列琐事逼入生活的死角,而失去那份悠然和清明的时候.这经常发生在秋天.我爬上山顶,等待月亮慢慢地升起,只见在地平线上,它像巨大的金黄色的圆盘,驱走了黑暗,带来了光明.

双语阅读:The moon hangs in the sky | 月挂星空

An owl swoops from the ridgetop, noiseless but bright as flame. A cricket shrills in the grass. I think of poets and musicians. Of Beethoven's?Moonlight Sonata?and of Shakespeare, whose Lorenzo declaims in The Merchant of Venice??How sweet the moonlight sleeps upon this bank /Here will we sit and let the sounds of music /Creep in our ears."I wonder if their verse and music, like the music of crickets, are in some way voices of the moon. With such thoughts, my citified confusions melt into the quiet of the night.

一只猫头鹰从山顶俯冲而下,悄无声息,犹如焰火一样明亮.一只蟋蟀在草丛中高声鸣叫.这令我想起了诗人与音乐家,想起了贝多芬的"月光奏鸣曲"和莎士比亚的《威尼斯商人》中洛伦佐的话:"月光在这河岸边睡得多么甜蜜!/我们坐下,让音乐之声/悄然潜入我们的耳朵."我不知道他们那优美的诗歌与玄妙的音乐,是否像蟋蟀的歌声一样,是某种意义上的月亮的低吟呢.想着这些,我对城市的迷惑全都融化在这宁静的夜里.

Lovers and poets find deeper meaning at night. We are all apt to pose deeper questions-about our origins and destinies. We indulge in riddles, rather than in the impersonal geometries that govern the daylit world. We become philosophers and mystics.

恋人以及诗人们在夜里能领略到更深刻的生活意义.而我们则更容易提出更深层的问题-我们的起源和命运的归属.比起毫无人情味却支配着日常生活的几何学,这个迷更容易使我们沉醉.我们都成了哲学家与神秘主义者.

At moonrise, as we slow our minds to the pace of the heavens, enchantment steals over us. We open the vents of feeling and exercise parts of our minds that reason locks away by day. We hear, across the distances, murmurs of ancient hunters and see anew the visions of poets and lovers of long ago.

月亮升起,我们放慢自己的思绪,以跟随天堂的脚步,一种痴迷遍布全身.我们会打开情感的大门,让白天被理智锁住的思绪尽情舞蹈.我们穿越时空,听见远古猎人的喃喃细语,看到古时诗人与恋人们眼中的世界.

双语阅读:The moon hangs in the sky | 月挂星空

  • 发表评论
【已经有()位大神发现了看法】

  • 匿名发表
  •  
人参与,条评论