j.r.r.托尔金名言
时间:2022-04-20 16:50 | 分类: 句子大全 | 作者:苏亚西里 | 评论: 次 | 点击: 次
j.r.r.托尔金名言
1.《指环王》英国作家J.R.R.托尔金(J.R.R. Tolkien)
约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金,CBE(John Ronald Reuel Tolkien,1892年1月3日—1973年9月2日),英国语言学家、作家。
他因创作了奇幻小说《魔戒》三部曲而知名。一般简称他为J.R.R.托尔金 出生日期:1892年1月3日 地点:南非 布隆方丹 逝世日期:1973年9月2日 地点:博内茅斯(Bournemouth), 英格兰 职业:作家、学者、语言学家 写作类别:主流奇幻(High fantasy) 代表作品:《魔戒之王(The Lord of the Rings)》 生平简介: 托尔金出生于奥兰治自由邦(今属南非)的布隆方丹。
3岁时随母亲、弟弟去伯明翰休假,4岁时得到父亲去世的消息。1915年23岁时托尔金从英国牛津大学毕业,参加第一次世界大战。
托尔金因患“战壕热”而在医院里待到了大战结束。正是这段在医院的日子里,他开始了他最初的写作生涯。
战后,托尔金成为了一名语言学家。他是1918年-1920年版的《新英语词典》的编委。
但他更以研究盎格鲁-萨克逊语著称,这使得他广泛接触到英国以及北欧各地流传的神话和民间传说。 1937年,托尔金完成了他的第一部作品《哈比人历险记》。
尽管这是一部童话,但它同样适合成人阅读。由于这部作品销量不错,出版商(Allen & Unwin)说服托尔金写作续集。
这鼓励托尔金完成了他最有名的作品——史诗三部曲《魔戒》。这部作品的写作持续了近十二年,并受到了托尔金的密友C·S·路易斯的支持。
《魔戒》的开头类似儿童作品,但之后写作风格迅速变得严肃和黑暗。《魔戒》是20世纪最流行的文学作品之一,无论是从销售量还是读者评价来讲。
托尔金的重要影响在于,在《魔戒》成功之后,奇幻小说这一文学体裁迅速发展起来。 传记 托尔金家族 据知,大部分的托尔金父系家族的祖先都是工匠,祖居于德国的Saxony。
从18世纪起,移居到了英格兰,成为了“快捷而热情的英格兰人”(原文:becoming "quickly and intensely English")。托尔金(Tolkien)这个姓氏是由Tollkiehn这个德国姓氏英国化而来,其词源是“愚勇、蛮干”的意思。
另外的一个名字罗纳德(Rashbold)被托尔金用于其著作The Notion Club Papers中的两个人物身上作为一种双关语。 托尔金的外公外婆Suffield夫妇居住在伯明翰并在市中心拥有一间商店。
Suffield家族从1812年起在一座名叫Lamb House的房子中经营书籍、文具、衣袜等生意。 童年 托尔金于1892年1月3日出生于现南非奥兰治自由邦的布隆方丹,其父亚瑟·瑞尔·托尔金(Arthur Reuel Tolkien)是一位银行经理。
托尔金有一个弟弟Hilary Arthur Reuel,出生于1894年的2月17日。 作家George MacDonald的作品《公主与哥布林The Princess and the Goblin )》据说是他同年十分喜爱的一本书。
在非洲居住期间,他在花园被一种狒狒蜘蛛(baboon spiders)咬伤,这个事情为他后来的某些书籍提供了素材。Thornton S. Quimby医生在托尔金被咬后照顾了生病的他,Quimby医生很可能成为了托尔金后来书中角色如,灰袍甘道夫(Gandalf the Grey)的早期人物原型。
3岁时,托尔金同其弟与母亲前往英格兰进行了一次漫长的探亲。托尔金的父亲虽然打算在其母子走后动身,但他却在动身前死于风湿热(Rheumatic fever),失去了家庭收入的托尔金的母亲带着他住到了托尔金的外祖母在伯明翰史特灵路(Stirling Road)的家中。
语言 主题:阿尔达的语言 托尔金的学术生涯和他的文学创作两者和他所钟爱的语言和哲学是不可分割的。他在大学时代专攻古希腊哲学,并自1918年开始投入牛津英语辞典的编写工作,其中被认为曾研究 W 为首字的一些词汇,包括 Walrus“海象”此字的字源 — 一个他曾头痛许久的词汇[1]。
1920年,托尔金赴利兹担任英语高级讲师,并声称是因为他而使得语言学学生的数量由 5 位增加至 20 位。他曾教授古英语英雄诗体、英语历史、许多古英语及中古英语文本、古英语及中古英语哲学、日耳曼哲学介绍、哥德语、古冰岛语及中古威尔士语。
1925年托尔金33岁那年,他成功申请到盎格鲁撒克逊的 Rawlinson 及 Bosworth 教授职缺,并以其在利兹的日耳曼哲学的学生曾组成一个“维京俱乐部”(Viking Club)为傲 — 在俱乐部里,大学生可以自由地阅读古斯堪的纳维亚的冒险故事及喝啤酒[2]。 私底下,托尔金被任何有关种族及语言学意含的事物吸引,并且思考著一种与生俱来的语言品味,一种他在1955年“英语与威尔士语”这场演讲中所提到的“母语”(native language),相对于自幼时所学的语言(cradle language)。
他认为西密德兰的中古英语是他所拥有的“母语”,就如同他在1955年给大诗人奥登的书信中所提到:‘在血缘上,我是一位西密德兰人(并且早先在我第一眼看到西密德兰的中古英语时,我就已就视他为已知的语言)。’[3] 另一项与托尔金身为哲学家的专业成就并驾齐驱,有时甚至超越它而使得他的学术产出相形渺小的,就是其对人造语言创作的热爱。
其中发展得最成熟的就是昆雅和辛达林,此两种人造语言的语源关系构成了大部份托尔金传说故事集系列的核心。对于托尔金来说,语言及文法,是攸关美感及谐音的重要元素,而昆雅更特别是以“语音美感”(。
2.英国作家J.R.R.托尔金(J.R.R. Tolkien)的《指环王》
1 那是因为索隆锻造至尊魔戒的初始目的,就是通过至尊魔戒来控制其余19枚小魔戒,进而控制这些魔戒的主人和他们的种族
2 精灵三戒的共同作用在于理解、创造,保存和医疗。都没有被索隆的力量玷污,保有纯洁的力量
天之戒维利雅 原著中暗示它可以召唤元素(水淹戒灵正是此功能)
水之戒南雅 形成防御屏蔽并减慢时间的流逝
火之戒纳雅 部分读者认为可以用它动用秘火(甘道夫与炎魔单条)
矮人七戒 被索隆污染,但因为矮人的种族抗性强,只让矮人对财富的贪婪性无比强烈
人类九戒 被索隆污染,人类戴上可以隐形,但逐渐被其玷污变为戒灵
3 维利雅的主人 诺多精灵第六代至高精灵王吉尔·加拉德→瑞文戴尔的领主埃尔隆德
南雅的主人 黄金树林罗斯罗瑞安女主人盖拉德丽尔夫人
纳雅的主人 灰港的精灵领袖“造船者”齐尔丹→灰袍巫师甘道夫
矮人七戒的主人是矮人七部族的国王,七个部族分别是长须氏族(杜林族),火须氏族,宽梁氏族,铁拳氏族,硬须氏族,黑锁氏族,石足氏族(Longbeards,Firebeards,Broadbeams,Ironfists,Stiffbeards,Blacklocks, Stonefoots,这些名称见History of Middle Earth)
长须氏族以外的六部族中,矮人戒是怎么传承的,托尔金没有写
长须氏族矮人戒的主人 杜林三世→许多长须氏族的国王→杜林六世→奈因一世→斯瑞因一世→索林一世→格洛因(不是吉姆利的父亲格洛因)→欧因→奈因二世→代因一世→索尔→斯瑞因二世(第三纪2845年斯瑞因二世被索隆俘获,矮人戒被夺)
人类九戒的主人,只知道柯哈姆尔一人的名字,请参考这里
3.精灵语的Ⅰ.《魔戒》作者J.R.R.托尔金发明的精灵语
早期发明的精灵语
* 早期昆雅(Quenya):维林诺上凡雅精灵的语言
* 早期诺多林语(Noldorin):中土大陆上,诺多精灵的语言* 依尔克林语(Ilkorin):中土大陆上,灰精灵的语言
然则,依尔克林语的发明时间与前两者并不相同。
后期中土世界的精灵语发展体系
* 古精灵语(Primitive Quendian):“库维因恩”湖畔,第一批首生精灵的语言。
o 雅维瑞语(Avarin)
+ 众多雅维瑞语的分支:其中部分在后来与南多林语融合
o 艾尔达通用语(Common Eldarin)
+ 昆雅(Quenya):诺多精灵与凡雅精灵的语言,后来在中土大陆上被禁止使用
# 万雅林语(Quendya):维林诺岛上的日常通用语
# 流亡的诺多精灵语(Ñoldorin Quenya, Exilic Quenya, Etyarin):在中土大陆上又称精灵拉丁语
+ 帖勒瑞林通用语(Common Telerin):所有帖勒瑞精灵语言的始祖
# 帖勒瑞林语(Telerin):到达维林诺的帖勒瑞精灵所使用的语言
# 南多林语(Nandorin),南多精灵的语言,部分受雅维瑞语的影响
* 幽暗密林的西尔凡精灵语
* 罗斯洛利安的西尔凡精灵语
# 古辛达林(Old Sindarin)
* 辛达林(Sindarin):灰精灵的语言o 多瑞亚林语(Doriathrin):辛达林中的多瑞亚斯方言
o 法拉斯瑞姆方言(Falathrin):辛达林中的法拉斯瑞姆方言
o 北辛达语方言(North Sindarin):位于中土大陆北方多索尼亚和希斯隆地方的方言
影响
在托尔金的构想中,这些精灵语在流行于整个中土世界的同时,也具体影响了 中土大陆上其他种族的语言,如:
* 对人类语言的影响
o 阿登奈克语的bêth“表情,言语,词汇”,之于辛达林的peth“话语”
o 洛汗语的loho-、lô-“马”,之于昆雅的rocco和辛达林的roch“马”
o 西方通用语的balc“恐怖的”,之于辛达林的balch“残酷的”
* 对矮人语言的影响
o 矮人语的kibil“银”,之于辛达林的celeb“银”
* 对半兽人语言的影响
o 半兽人语的Golug“诺多精灵”,之于辛达林的Golodh“诺多精灵”
o 黑暗语的Uruk“半兽人”,之于昆雅的urco、orko“半兽人”,及辛达林的orch“半兽人” 相对地,中土世界的其他语言,对精灵语也有所影响:
* 来自主神语 o 主神语的akašân“他说”,之于昆雅的axan“法律、规则、戒律”
* 来自矮人语
o 矮人语的kheled“玻璃”,之于辛达林的heledh“玻璃” 托尔金为精灵语发明的精灵文有三种:
1. 沙拉堤文字(Sarati):诺多精灵卢米尔(Rúmil)首先为精灵语发明的文字
2. 腾格瓦文字(Tengwar):诺多精灵费诺(Feanor)承卢米尔,为昆雅发明的文字
3. 色斯文(Cirth):中土大陆上辛达精灵戴隆(Daeron)为辛达林发明的文字,后为矮人族广泛使用
4.Nick vujicic励志名言
这一开始是其他人推荐的,给了两句他的名言:" p" h0 b @+ d4 T2 E* _% ~No arms, no legs, no worries.! `( x2 g6 E3 P( U7 R3 ]! j# dAttitude is altitude. (态度决定高度)( W* H" J3 W. B0 j% D. j$ e推荐人说:“他没有四肢都可以做到很多事,为什么很多事情四肢健全的我们却做不到?”虽然被推荐时只看了短短1分多种的广告片,但是已经被感动到了7 n q" n4 m5 M( \* M看了此dvd的前20分钟,Nick向大家展示了他如何在摔倒后站立起来的,为什么那么多相比之下幸福得多的人却在前进道路上遇到挫折就要放弃,不肯努力重新站起来?1 P o% q }% m; u搜了一下,Nick做了很多讲座,还在08年来过中国,这是他其中一场制作成了dvd,中文译名和原名不一样,但都是很棒的题目# B( \: q) e4 d( ^0 M电驴上有资源,不过资源很少,所以还是就看看在线好了$ }9 f+ A, E- L( n! J; R A! ?+ W=============转载电驴上的介绍的分割线================2 r/ d7 e3 W7 u, `% @7 k/ E; p! h3 \) m力克.胡哲(Nick Vujicic)生于澳洲,天生没有四肢,医学不能解释他残障的原因,但更不可思议的是﹕骑马、打鼓、游泳、足球,力克样样皆能,在他看来是没有难成的事。
他拥有两个大学学位,是企业总监,更于2005年获得「杰出澳洲青年奖」。为人乐观幽默、坚毅不屈,热爱鼓励身边的人,年仅25岁,他已踏遍世界各地,接触逾百万人,激励和启发他们的人生。
! E P) k6 ^2 H! a4 I- X: O5 o$ L3 [; n' t$ a' [1 {/ r4 b4 p* p究竟是什么动力叫力克在困境中仍看见希望、热爱生命、绽放人生的光辉 ?$ v" }" A6 U. D( w- A: f) a$ F2 P- i1 {5 R# i+ E$ W# d+ y本片非一般高言阔论,纸上谈兵的道理。在这辑DVD中,力克以生命的见证,向年青人、儿童、家长及专业人士分享 --- 如何战胜逆境、持守永不放弃的生命态度,实现梦想,作个有影响力的人!2 s. p7 s% R; L7 s: @' K没有四肢的人生8 x+ N; g" R$ n; o1 R* |' n: `, M. O j5 E( s3 d生于澳洲的力克(Nick Vujicic)在出生时没有四肢,令当年当牧师的父亲和当护士的母亲均极度震惊,唯因着他们都是虔诚基督徒,相信上帝在力克身上有特别计划,所以力克在 被爱和接纳之下健康成长……今天力克周游列国,成为万人的激励,背后的心路历程,与你一一分享! ) J8 Q/ U9 t- {) f D' P I% ?, q v. ~8 s力 克(Nick Vujicic)生于澳洲,天生无手无脚,只得左下肢有一个「小鼓槌」连两根脚趾。
他曾被拒到正常学校上课、被同学奚落,甚至想自杀。不过,信主后他想通 了,认定残疾是「上天的礼物」,于是他努力不懈地练成穿衣、吃饭、打字、游泳……结果今天他活得非常精彩,给万人带来希望,成为别人的祝福。
1 Q6 h% d1 r1 I4 U( T7 G# ^, ~; }) e6 M% V4 C天生残障,克服恐惧 ' X( Q% E: u4 [8 t% D% h4 f9 X, }$ }天生缺陷的力克在学期间努力学习用两根脚趾执笔写字,积极融入正常生活,唯因 常遭同学奚落,令他自怨自艾,不断问上帝:「为何我会这样?是否父母做错了?还是医生出错了?我还有『明天』吗?」及至8岁,念及:「我不能结婚、不能工 作了,就算有人嫁我,我也牵不到妻子的手!」叫他更感孤单、抑郁,想到不如把自己淹死罢了……而然,因着不希望爱他的父母内疚一辈子,遂放弃了自杀的念 头。 - R. Y- |5 V0 Q% Q F F1 J/ Q4 W5 q* Y. c+ r* b( e1 x积极人生,残而不废 7 A9 y' @/ j/ s+ R/ h4 h4 `8 g2 ~. T% \/ u. p7 ?- w" g7 X) I9 P+ g, V今天回想,力克深觉生命里最大的障碍并非来自环境,甚么毒奶粉、毒债券、金融 海啸、天灾人祸,乃至看不清的未来,都不是最可怕的,最可怕的莫过于来自内心的恐惧!想通了这点,力克认定自己的残疾乃「上天的礼物」,当中必有上帝美好 的旨意,于是奋发回转,以积极的态度来面对人生,并努力不懈地学习运用「小鼓槌」及颈部肌肉,练成了自己穿衣服、吃饭、打字、游泳、骑马、钓鱼、开快艇, 甚至打鼓……幽默的他,甚至能藉嘲笑自己的缺陷以激励别人,给无数绝望、甚至打算自杀的人带来了希望。
19岁时,一位讲员到他学校演讲,令他深受感动,于 是他也开始学习演讲,终于自己也成为一位激励别人、足迹遍及全球24个国家的讲员,演讲对象包括政府官员、总统、名人等,与超过240万人交流心得,并透 过电视、报纸、杂志与超过六亿人沟通。他不再向上帝求手、求脚,他明白了:上帝要藉他来激励别人,为万人带来福祉。
5.r·r·托尔金的资料
约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金(John Ronald Reuel Tolkien,1892年1月3日~1973年9月2日, 英国语言学家、作家。
他因创作了奇幻小说《魔戒》三部曲而知名。一般简称他为J. R. R. 托尔金。
托尔金出生于南非的布隆方丹。4岁时因为父亲去世而举家迁回英格兰。
1915年23岁时托尔金从英国牛津大学毕业,参加第一次世界大战。托尔金因患“战壕热”而在医院里待到了大战结束。
正是这段在医院的日子里,他开始了他最初的写作生涯。 战后,托尔金成为了一名语言学家。
他是1918年-1920年版的《新英语词典》的编委。但他更以研究盎格鲁-萨克森语著称,这使得他广泛接触到英国以及北欧各地流传的神话和民间传说。
1937年,托尔金完成了他的第一部作品《霍比特人》。尽管这是一部童话,但它同样适合成人阅读。
由于这部作品销量不错,出版商(Allen & Unwin)说服托尔金写作续集。这鼓励托尔金完成了他最有名的作品——史诗三部曲《魔戒》。
这部作品的写作持续了将近一年,并受到了托尔金的密友C·S·刘易斯的支持。 《魔戒》的开头类似儿童作品,但之后写作风格迅速变得严肃和黑暗。
《魔戒》是20世纪最流行的文学作品之一,无论从是销售量还是读者评价来讲。托尔金的重要影响在于,在《魔戒》成功之后,奇幻小说这一文学体裁迅速发展起来。
托尔金生前出版的作品: 1937年 《霍比特人》 1945年 Leaf by Niggle (short story) 1947年 Tree and Leaf (essay) 1949年 Farmer Giles of Ham 1954年 《魔戒再现》,《魔戒》第一部 1954年 《双塔奇兵》,《魔戒》第二部 1955年 《王者无敌》,《魔戒》第三部 1962年 The Adventures of Tom Bombadil and Other Verses from the Red Book 1964年 Tree and Leaf (On Fairy-Stories and Leaf by Niggle in book form) 1967年 Smith of Wootton Major 托尔金死后,其子克里斯托夫·托尔金整理出版的其他作品: 1976年 The Father Christmas Letters 1977年 《精灵宝钻》The Silmarillion 1980年 Unfinished Tales 1981年 The Letters of J. R. R. Tolkien 1982年 Mr. Bliss 1983年 The Monsters and the Critics 1983年 The Book of Lost Tales 1 1984年 The Book of Lost Tales 2 1985年 The Lays of Beleriand 1986年 The Shaping of Middle-Earth 1987年 The Lost Road and Other Writings 1988年 The Return of the Shadow (The History of The Lord of the Rings v.1) 1989年 The Treason of Isengard (The History of The Lord of the Rings v.2) 1990年 The War of the Ring (The History of The Lord of the Rings v.3) 1992年 Sauron Defeated (The History of The Lord of the Rings v.4) 1993年 Morgoth's Ring (The Later Silmarillion v.1) 1994年 The War of the Jewels (The Later Silmarillion v.2) 1996年 The Peoples of Middle-earth 1998年 Roverandom。
6.指环王中咕噜说的那句话是什么
Gollum: My precious.
咕噜:我的宝贝!
原名为 Trahald ,译作 Sméagol,汉译史麦戈,曾是霍比特人三个支系中的史图尔人,曾是魔戒持有者,后来以他喉间发出的声音命名为咕噜(Gollum)。
捡到魔戒被其力量吸引而堕落,因至尊魔戒(One Ring)的力量而得以延长寿命,对人充满不信任。他拥有至尊魔戒长达500年,直至被比尔博·巴金斯(Bilbo Baggins)拿去。
因此在后来找上了佛罗多·巴金斯(Frodo Baggins)的魔戒远征队旅程,并一路伺机想抢回认为是属于他的魔戒。其眼红面对魔戒的台词“my precious!(我的宝贝!)”也变成名句。
扩展资料:
身世:咕噜原名是史麦戈,是史图尔霍比特人的一员。史麦戈早期与祖母方的亲人一起居住。史麦戈生日当天,他和亲人德戈到罗斯洛立安以北的格拉顿平原钓鱼,德戈被一条大鱼拖进河流,发现了至尊魔戒。史麦戈要求德戈将至尊魔戒送给他作为生日礼物,德戈拒绝了这要求,史麦戈勒毙德戈,并拿取至尊魔戒。
史麦戈利用至尊魔戒偷窃、窥探及进行多种恶毒行为,他很快便被人们驱逐,他遂在迷雾山脉一个洞穴里居住。他被至尊魔戒的负面力量扭曲了身体和思想,并延长了他的寿命。王者再临的附录里显示咕噜已存活近600年。他称至尊魔戒为“宝贝”或“生日礼物”,后者正是史麦戈杀害德戈的借口。
参考资料:搜狗百科-咕噜
深根不会被霜所触及——《霍比特人》语录
流浪不一定迷路。
——约翰·托尔金 《魔戒》
家园已在身后,世界尽在眼前。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《霍比特人》
Many that live deserve death.And some die deserve life.Can you give that to them?Then be not too eager to deal out death in the name of justice,fearing for your own safety.Even the wise cannot see all ends.许多该死之人还活着,而一些本该活着的人却已逝去。你能决定谁的生死吗?不要过于急切地裁决人的生死,即便智者也不能看到所有的结局。
——J.R.R托尔金 《指环王:双塔奇兵》
Pippin: I didn’t think it would end this way. 皮聘:没想到,我们的生命会如此结束。 Gandalf: End? No, the journey doesn’t end here. Death is just another path, 甘道夫:结束?不,这不是生命的终点。死亡只是生命的另一段旅途, one that we all must take. 是我们都将要走的旅程。 The grey rain curtain of this world rolls back and all turns to silver glass. And then you see it.
——J.R.R托尔金 《魔戒三部曲:王者归来》
Death is their fate, the gift of Ilúvatar, which as time wears even the Powers shall envy. 死亡是他们的命运,是伊露维塔所赐的礼物,随著时间不断地流逝,连诸神也会羡慕这个礼物。
——JRR托尔金 《精灵宝钻》
我们出生在一个黑暗的时代,这并不是我们应该身处的时代。但我们还是有令人感到安慰的事情﹕如果不是这样,我们就不会明白我们热爱的东西,至少不会知道得那么多。我想只有离水的鱼儿才能对水有一个模糊的概念。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《霍比特人》
人生好似一场回归之旅,不可为途中愉悦而耽搁。
——JRR托尔金 《精灵宝钻》
会有遗憾,会有风起云涌的黑暗,但也会有巨大的勇气,不会完全白费的壮举
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金
I can’t carry it for you,but I can carry you我不能替你背负这个重担,但我可以背你!
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《指环王》
深根不会被霜所触及。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金
要是迷路了,就跟着你的鼻子走。
If in doubt Meriadoc ,always follow your nose.
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《指环王》
There is nothing like looking, if you want to find something. 如果你想有所发现,什么都比不上观察。
——J·R·R· 托尔金 《霍比特人1:意外之旅》
All have their worth and each contributes to the worth of the others. 每个人都有各自的价值,每个人都对他人的价值有贡献。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《精灵宝钻》
我不会叫你们不要流泪,流泪并不总是坏事。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《指环王:国王归来》
邪恶的力量并没有征服一切,至少你我还没被征服。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《指环王》
有些事情无法随时间而好转,有些伤痛太过深沉,已经生根。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《指环王:国王归来》
有时候你不想知道结局,因为怎么可能有快乐的结局。
——约翰·罗纳德·瑞尔·托尔金 《指环王:双塔奇兵》